Não estava a brincar quando disse que não queria ser fotografado. | Open Subtitles | لم يكن يمزح عندما كان لا يحب ألتقاط صور له |
Ele olhava como alguém que não estava a brincar, alguém que sabia exactamente o que estava a fazer. | Open Subtitles | لقد كان يبدو وكأنه لم يكن يمزح كان يبدو كشخصاً يعرف جيداً إلى كان هو ذاهب |
Pensei que estava a brincar quando disse que tinha sido ele. | Open Subtitles | حقاً ؟ ظننته يمزح عندما قال إنه يصمم هذه الأشياء |
brinca muitas vezes por ser um dos principais ateus do mundo. | TED | وغالبا ما يمزح بانه من قادة الملحدين في العالم. |
Anda sempre a gozar, mas sabe ser sério. | Open Subtitles | إنه يمزح دائماً، ولكنه يمكن أن يكون جدّياً |
O seu amigo não estava a brincar sobre a desidratação. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقك لم يكن يمزح بخصوص ضربة الحر |
Ele não estava a brincar. | Open Subtitles | وأعدامهم دون محاكمة ولم يكن يمزح فى هذا الشأن |
Pai, o Rajah estava só a brincar com ele. | Open Subtitles | لقد كان راجا يمزح معه فقط أليس كذلك يا راجا؟ |
Ele está a brincar, mãe. Agora a sério. Adorava ter o teu cabelo. | Open Subtitles | إنه يمزح يا أمي، ولكن بجد، أتمنى أن يكون شعري كشعرك. |
- Nada, não faz mal. - Não, não. Ele não está a brincar. | Open Subtitles | ـ لاشيء ، لا مشكلة ـ لا ، لا، ياسيدي هو لا يمزح |
Por reflexo, ou por julgar ser um amigo a brincar com ele, voltou-se. | Open Subtitles | و كان رد فعلة أنه اعتقد أن أحد أصدقائه يمزح معه، لذا استدر |
Ele nao estava a brincar. Sao muitos Jaffa. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن يمزح هناك الكثير من الجافا |
Alguém está a brincar connosco. É a mesmo cabana da outra vez. | Open Subtitles | احد الاشخاص يمزح معنا انها نفس الكابينة من قبل |
Decerto que o teu avô estava só a brincar. - Sabes como é o seu sentido de humor. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جدك كان يمزح فقط أنت تعرف دمه الخفيف |
E depois Disse que estava a brincar mas eu acho que ele vai fazê-las. | Open Subtitles | لقد قال شيئا ثم قال إنه كان يمزح وكننى أعتقد أنه ربما ينفذ ماقال |
Mas ele agora não brinca, pois não, filho? | Open Subtitles | نعم هو بالتأكيد لا يمزح لاآن اليس كذلك,ابني؟ |
Ele está só... Isso é de "Quadrophenia". Ele está só a gozar contigo. | Open Subtitles | أنه من فرقة كواردفينيا، أنه يمزح معك فحسب |
Seis meses antes, eu teria pensado que era tudo brincadeira. | Open Subtitles | أنا نفسى لو قال لى أحدهم قبلها بـ 6 أشهر أننى ذاهب إلى للعمال فى المناجم لظننته يمزح |
Trabalhos certinhos, mandar umas piadas, cervejas depois do trabalho. | Open Subtitles | العربات ثابتة، يمزح حولها والبيرة بعد العمل. انظر! |
Há uma boa piada de advogado algures por aí, mas não há sangue suficiente no meu cérebro para a perceber neste momento. | Open Subtitles | هناك محام جيد يمزح هناك في مكان ما لكن لا يوجد ما يكفي من الدم في دماغي لاستنتاج ذلك الاَن |
- Ele é um brincalhão. - Obrigado novamente pela bebida. | Open Subtitles | . ـ إنّه يمزح . ـ شكرًا مرّة أخرى على المشروب |
Ele brincava dizendo que isto era o brasão da família Carsen. | Open Subtitles | وكان يمزح ويقول هذا هو ختم أسرة كارسون |
Olhe jovem, não estou com disposição para brincadeiras. | Open Subtitles | انظر أيها الشاب ، أخشى أنا لا أشعر يمزح. |
- Ele está brincando. - Eu te disse. - Não fomos nós. | Open Subtitles | صديقي يمزح , إنه يقصد إننا لم نفعلها لم نفعلها |
Podem ser nervos, mas parece mais namoriscar. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الأعصاب، ولكن يبدو أشبه يمزح. |