ويكيبيديا

    "يمسكوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apanharam
        
    • apanhar
        
    • apanhado
        
    • apanharem
        
    • apanhem
        
    • apanham
        
    • apanhadas
        
    • apanhados
        
    • apanharão
        
    Falando de mortes... ainda não apanharam à Sra. Andrews. Open Subtitles بالحديث عن الجريمة ارى انهم لم يمسكوا بالسيدة اندروز هذه بعد
    - Que roubaste 37 bancos... - No Texas e nunca te apanharam. Open Subtitles وأنك سطوت على 37 مصرف بتيكساس ولم يمسكوا بك يوم
    E caí naqueles milhares de ligações que tinha feito e pedi ao meu público para me apanhar. TED اححبت تلك الآلاف من الاتصالات التي أحرزتها، وسألت الحشد ان يمسكوا بي.
    Então, certifica-te que não és apanhado. Open Subtitles تأكد أنهم لن يمسكوا بك هذا كل ما فى الأمر
    E que eles tinha maneiras de te descobrirem, e te apanharem... vais pagar aquela jarra, cabrão! Open Subtitles وان لديهم الدليل لكى يعثورا عليكى و انا يمسكوا بكى انت سوف تدفع ثمن هذه الزهريه, ايها المؤخره اللعين؟
    Desculpa, foste lenta. Não podemos permitir que apanhem os dois. Open Subtitles أسف، جد بطيئ، لا فائدة في أن يمسكوا بكلينا
    Bem, apanharam a estátua mas agora têm de apanhar o homem. Open Subtitles حسنا ، لقد أسقطوا التمثال ولكن الآن عليهم أن يمسكوا بالرجل
    Os assassínios pararam, mas nunca apanharam o criminoso. Open Subtitles حسنا، الجرائم توقفت، لكنهم لم يمسكوا الشخص الذي قام بهذا.
    - Nunca apanharam o culpado. Open Subtitles . لم يمسكوا الشخص الذي فعلها . سبعة عشر سنة
    O governo americano está constrangido, pois ainda não o apanharam, então querem fazer com que acreditemos que ele está morto. Open Subtitles والحكومة الاميركيةِ منحرجةٌ لأنهم لم يمسكوا به بعد ويريدون منّا التصديق بأنهِ ميتاً
    Os americanos são uns idiotas. Nunca me vão apanhar. Open Subtitles الى جانب أن الأمريكيين أغبياء لن يمسكوا بي أبدا
    Até onde pensas chegar antes que te consigam apanhar? Open Subtitles كم رصاصة يمكنك إطلاقها في رأيك قبل أن يمسكوا بك؟
    Este país nunca recuperará a sua economia enquanto não começar a apanhar alguns destes sacanas. Open Subtitles ما من وسيلة ستستعيد بها هذه البلاد عافيتها الإقتصادية إلا بعد أن يمسكوا بهؤلاء الحمقى
    Vamos, sai da estrada. Queres se apanhado? Open Subtitles هيا ، ابتعد عن الطريق ، أتريدهم أن يمسكوا بك؟
    Espero que tenham apanhado aquele bastardo. E que o tenham desfeito membro a membro, mas não. Open Subtitles آمل أن يمسكوا بذلك الحقير ويمزّقوه إرباً، لكن لن يفعلوا
    Todos podem ver a tua cara. Queres ser apanhado? Open Subtitles الجميع يرون وجهك هل تريد أن يمسكوا بك؟
    Não mistures as coisas, como o ladrão que grita para apanharem o ladrão. Open Subtitles لا داعي لخلط الأمور و لا تتصرفي كلص يطالب الناس أن يمسكوا لصاً
    O Departamento vai colocá-las sob custódia de protecção até apanharem quem tentou matar-me. Open Subtitles القسم يضعهم في حماية الشهود حتى يمسكوا بالفاعل
    Só espero que apanhem o assassino e lhe cortem os tomates. Open Subtitles آمل أن يمسكوا بالمجرم ويقوموا بقطع خصيتيه
    - Se nos apanham, estamos ferrados. - Estamos ferrados se não pontuamos. Open Subtitles عندما يمسكوا الكرة نحن نغتاظ وعندما لا نُسجل نغتاظ أيضأ
    É sempre divertido até sermos apanhadas. Open Subtitles الأمر دائماً يكون ممتعاً قبل أن يمسكوا بك
    Mas não prolonguem de forma exagerada as vossas posições para não serem apanhados. Open Subtitles و لكن لا تتجاوزوا مواقعكم و تجعلوهم يمسكوا بكم.
    E se os bandidos normais fogem deles, como apanharão os super-bandidos? Open Subtitles إن لم يكن يمكن للشرطة الإمساك بالأشرار العاديين .. -فكيف يفترض أن يمسكوا بالأشرار الخارقين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد