Mesmo se ele acordar, vai precisar ficar aqui um par de dias, só então... podemos tratar dele. | Open Subtitles | إذا أستيقظ، سوف يحتاج أن يمكث هنا لمدة يومين حتي يُمكننا مراقبته |
É por seres o tipo de rapaz a quem posso pedir para ficar aqui e tomar conta de uma rapariga tão bonita. | Open Subtitles | ل كونك النوع من الشباب الذي يمكن أن أساله أن يمكث هنا و يعتني بفتاة جميلة |
O companheiro está sem dinheiro, eu disse que ele poderia ficar aqui o tempo que quiser. | Open Subtitles | المسكين مفلس وقلت له أن بوسعه القدوم وأن يمكث هنا بقدر مايشاء. |
- Talvez ele queira ficar aqui! | Open Subtitles | نعم، لا بأس ربما يريد أن يمكث هنا |
Mas não pode ficar aqui. Temos de encontrar a mãe dele. | Open Subtitles | ولكنه لن يمكث هنا , يجب ان نجد والدته |
É uma loucura deixá-lo ficar aqui. | Open Subtitles | من الجنون تركه يمكث هنا |
Ele nem sabia que o Jerry estava a ficar aqui. | Open Subtitles | ولم يكن يعلم حتى أن (جيري) يمكث هنا. |
Ele não vai ficar aqui. | Open Subtitles | -ثيا) ). لن يمكث هنا. |