Seja o que for, está tudo bem. podes dizer-me, tu sabes. | Open Subtitles | مهما كان, لا بأس بذلك يمكنكِ إخباري, كما تعلمي. |
podes dizer-me quem retirou isto pela última vez? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إخباري من هو آخر شخص أخرج هذا الملف؟ |
Sabrina, Podes contar-me qualquer coisa. Eu prometo que não vou achar estranho. | Open Subtitles | حسناً صابرينا, يمكنكِ إخباري بأي شيء أعدكِ أنني لن أعتقد بأنه أمر غريب |
Desculpe, pode dizer-me onde posso encontrar espingardas para assaltos? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إخباري أين يمكنني العثور على البنادق؟ |
O que me pode dizer sobre os recentes suicídios aqui? | Open Subtitles | ما الذي يمكنكِ إخباري به عن حالات الإنتحار التي وقعت مؤخراً هنا ؟ |
Não me podes dizer que estar zangada com o meu marido porque ele não grita comigo aproxima-se, sequer, de ser racional. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إخباري أن غضبكِ من زوجكِ لأنه لا يغضب عليكِ هو أمر عقلاني! |
Há alguma coisa que me possas dizer? | Open Subtitles | يجب أن نستعيدهم هل هناك أي شيء يمكنكِ إخباري به؟ |
Sabes que me podes contar qualquer coisa, não sabes? Claro. | Open Subtitles | -أنتِ تعلمين أنكِ يمكنكِ إخباري بأي شئ ، صحيح؟ |
O que podes dizer-me sobre os federais da minha área? | Open Subtitles | بماذا يمكنكِ إخباري عن أفراد الشرطة الفيدرالية المكسيكية الذين يعملون في منطقتي؟ |
O que aconteceu hoje? Está tudo bem, podes dizer-me. Não há crianças por perto. | Open Subtitles | لا بأس، يمكنكِ إخباري لا يوجد أولاد هنا |
- Verdade, podes dizer-me. - Acho melhor não. | Open Subtitles | ـ يمكنكِ إخباري ـ أفضل ألا أقول |
Sabes, há coisas que Podes contar-me. | Open Subtitles | تعلمين , ثمة أمورٍ يمكنكِ إخباري بها |
Quando vieres buscar esta criança, Podes contar-me. | Open Subtitles | "عندما تأتين لأخذ هذه الطفلة يمكنكِ إخباري" |
Podes contar-me tudo. | Open Subtitles | يمكنكِ إخباري أي شيئ |
Bem, para começar, pode dizer-me o seu nome e onde escondem o livro de contas. | Open Subtitles | في البداية يمكنكِ إخباري بإسمكِ و أين تخفون سجل الحسابات و سوف نبدأ من هنا |
E pode dizer-me como ficou ela assim? | Open Subtitles | وهل يمكنكِ إخباري كيف أصبحت بهذه الطريقة؟ |
Também me pode dizer o que é isto, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إخباري أيضاً بمعنى هذا, من فضلك؟ |
Agente Dunham, o que me pode dizer sobre a Divisão Fringe? | Open Subtitles | أيّتها العميلة (دونام)، ماذا يمكنكِ إخباري عن قسم الهامشية؟ |
Não me podes dizer o que fazer. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إخباري ما عليّ فعله. |
Também não me podes dizer isso. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إخباري بذلك , أيضاً |
Já que tu és o cérebro da família, talvez me possas dizer quanto tempo esta coisa vai ficar aberta. | Open Subtitles | حسناً, بما أنّكِ الذكية في العائلة ربما يمكنكِ إخباري إلى متى ستبقى هذه الهالة مفتوحة |
Bem Sabrina, sabes que me podes contar tudo o que quiseres. | Open Subtitles | حسناً (سابرينا), تدركين أنه يمكنكِ إخباري بأي شيء |
Talvez possas dizer-me uma coisa. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ إخباري بشيء. |