| E a minha mãe disse: "Querido, "lembra-te de que não consegues ver "e não Consegues sentir a imagem "e não Consegues sentir a impressão na página." | TED | فتقول لي أمي " دارلين، تذكر أنه لا يمكنك أن ترى ولا يمكنك الشعور بالصورة ولا إستشعار الطباعة عليها |
| Consegues sentir o que ela sentia por mim? | Open Subtitles | هل يمكنك الشعور بما شعرت هى به تجاهى ؟ |
| Consegues sentir a sua energia que contribui para a eternidade? | Open Subtitles | الا يمكنك الشعور ان طاقتة تمنح الخلود ؟ |
| Estás a sentir-te bem? | Open Subtitles | يمكنك الشعور بخير؟ |
| Estás a sentir-te bem? | Open Subtitles | يمكنك الشعور بخير؟ |
| Consegues senti-lo, não consegues? | Open Subtitles | يمكنك الشعور بها، أليس كذلك؟ |
| Vamos. Consegues sentir, não é? | Open Subtitles | تعالي يمكنك الشعور بهذا أليس كذلك ؟ |
| E uns minutos mais tarde, não Consegues sentir. | Open Subtitles | وبعد بضع دقائق، لا يمكنك الشعور |
| Consegues sentir as pernas? | Open Subtitles | اللعنة. هل يمكنك الشعور بساقيك؟ |
| - Eles estão prontos para nos adorar. - Consegues sentir o meu bafo? | Open Subtitles | إنهم مستعدون لحبنا - هل يمكنك الشعور بانفاسي؟ |
| Consegues sentir isso na alma. | Open Subtitles | يمكنك الشعور بذلك في داخل روحك |
| Precisas de mim, Consegues sentir. | Open Subtitles | أنت تحتاجني. يمكنك الشعور بهذا |
| Consegues sentir isso ao andares nas ruas com paralelepípedos. | Open Subtitles | انه كذلك ...يمكنك الشعور بها عندما تسيرين في تلك الشوراع المرصوفة بالحصى |
| Consegues sentir o sabor do metal na língua misturado com o sabor da sua vagina. | Open Subtitles | يمكنك الشعور بلسعاته ...على لسانك المختلطة بمذاق فرجها |
| Não Consegues sentir nada! | Open Subtitles | لا يمكنك الشعور بأي شيئ حقيقي |
| E não Consegues sentir nada. | Open Subtitles | ولا يمكنك الشعور بشيء |
| - Consegues sentir isso? | Open Subtitles | يمكنك الشعور بذلك؟ |
| - Estás a sentir-te bem? | Open Subtitles | - يمكنك الشعور بخير؟ |
| Consegues senti-lo? | Open Subtitles | هل يمكنك الشعور بذلك؟ |