| Gasta um minuto para falar com estes tipos, Até podes fazer amigos antes de chegarmos lá. | Open Subtitles | خذ دقيقة للحديث مع هؤلاء الرجال يمكنك حتى أن تكون صداقة قبل أن نصل إلى هناك |
| O dinheiro é bom, Até podes transferir a tua pensão, haveria subsídio de doença, férias. | Open Subtitles | المال هو جيد ، يمكنك حتى نقل المعاش التقاعدي الخاص عبر ، لن يكون هناك دفع المرضى ، والأعياد ، |
| Estão pelo barco todo. Nem sequer podes mijar sem que te vejam. | Open Subtitles | إنها في كل مكان لا يمكنك حتى قضاء حاجتك دون تصويرك |
| Nem sequer podes viajar nos teus próprios microcircuitos sem a permissão do Programa de Controlo Central. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى السفر بإستخدام دوائرك الإلكترونية المُصغرة.. بدون إذن من المُتحكم الرئيسي |
| Até pode fazer novos amigos. | Open Subtitles | يمكنك حتى جعل بعض الأصدقاء الجدد. |
| Nem sequer consegues responder! | Open Subtitles | والآن، أنظر. لا يمكنك حتى إجابة السؤال لقد كذبت |
| Isto está a cair, não podes nem sequer doá-lo." | Open Subtitles | انت تعرف , انة مثير للدموع , لا يمكنك حتى ان تتخلى عنة" |
| Por mim Até podes pôr um lenço. | Open Subtitles | لايهمني، يمكنك حتى وضع منديلٌ لو أردت |
| Até podes vir acompanhada. | Open Subtitles | يمكنك حتى أن تصحبي أحداً معك |
| Até podes vestir o colar da minha mãe. | Open Subtitles | يمكنك حتى ارتداء قلادة أمي |
| Tu Até podes matár-me a mim! | Open Subtitles | يمكنك حتى قتلي؟ |
| Tu Até podes ficar aqui. | Open Subtitles | يمكنك حتى البقاء هنا |
| Até podes começar uma família. | Open Subtitles | يمكنك حتى البدء بانشاء اسرة |
| Nem sequer podes dizer-lhe que os sérvios andam atrás dela. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تخبرها بأن الصربيين يلاحقوناها |
| Nem sequer podes provar que ele é quem diz ser. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تثبتي هويته التي يدعيها. |
| Nem sequer podes interessar-te por outras mulheres. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى إبداء الإهتمام بإمرأة أخرى |
| Nem sequer podes pagar as canas. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى تحمل نفقات القصب. |
| - Nem sequer podes trabalhar ainda. | Open Subtitles | - لا يمكنك حتى العمل حتى الآن. |
| Até pode ficar com o dinheiro. | Open Subtitles | يمكنك حتى الإحتفاظ بالمال |
| Até pode falar com eles. | Open Subtitles | يمكنك حتى التحدث معهم |
| Nem sequer consegues tratar das coisas sozinha. | Open Subtitles | أنظرى، لا يمكنك حتى أخذ رعايتك بنفسك للأشياء. |
| Como é que esperas ser mãe quando nem sequer consegues cuidar de ti? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن تصبحين أماً؟ وأنت لا يمكنك حتى الاهتمام بنفسك؟ |
| Não podes nem sequer chegar perto. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تقربه. |