ويكيبيديا

    "يمكننا استخدامها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • possamos usar
        
    • Podemos usá-lo
        
    • podemos usar
        
    • podemos usá-los
        
    • podemos utilizar
        
    • podemos usá-la
        
    • podemos usá-las
        
    • que podemos
        
    • possamos usá-lo
        
    • possamos usá-la
        
    • que podíamos usar
        
    • que poderíamos usar
        
    Se tens uma bola de cristal escondida, sugiro que a empregues e uses para encontrar provas que possamos usar de facto. Open Subtitles عندما يكون لديك كرة بلورية مخفية في مكان أقترح عليكِ أن تستخدميها للعثور على الأدلة التي يمكننا استخدامها فعلًا
    novas formas de arranjar novas opções que possamos usar, juntamente com os mosquiteiros, para chegarmos a zero. TED طرق جديدة لمحاولة الحصول على خيارات جديدة يمكننا استخدامها مع أشياء مثل الناموسيات حتى نقضي تمامًا على المرض.
    Se dividirmos o osso da fíbula em duas partes, Podemos usá-lo para preencher a lacuna da ressecção do tumor. Open Subtitles يمكننا أخذ عظمة الشظية وتقسيمها إلى جزئين يمكننا استخدامها لوصل الفراغ الناتج عن استئصال الورم
    Podemos usá-lo para o casamento, para a lua de mel, etc. Open Subtitles يمكننا استخدامها في الزفاف او شهر العسل، اياً كان
    A segunda alternativa, que poderá chegar a tempo, é a energia solar a grande escala, apoiada pelo gás natural, que nós podemos usar hoje, em vez das baterias que ainda estão em desenvolvimento. TED البديل الثاني الذي يمكن أن يتوفر هناك في الوقت المناسب الطاقة الشمسية مدعومة بطاقة الغاز الطبيعي كاحتياط، والتي يمكننا استخدامها في يومنا هذا، مقابل البطاريات التي لا تزال قيد التطوير.
    podemos usá-los para fazer dados. Open Subtitles يمكننا استخدامها كي نصنع النرود
    Uma ferramenta que podemos utilizar para reconhecer o oceano é a acústica, ou ondas de som. TED و إحدى الأدوات التي يمكننا استخدامها لأخذ عينات من المحيط هي السمعيات أو الموجات الصوتية.
    Vamos ver se o nosso Picasso deixou alguma marca que possamos usar para o identificar. Open Subtitles دعونا نرى ما اذا كان بيكاسو ترك لدينا علامة التي يمكننا استخدامها كبطاقة تعريف له
    E se ele tiver mais informações que possamos usar? Open Subtitles ماذا لو لديه المزيد من الصور أو معلومات يمكننا استخدامها ؟
    Talvez possamos encontrar alguma informação que possamos usar. Open Subtitles ربما نستطيع إيجاد بعض المعلومات التي يمكننا استخدامها
    Se conseguirmos extrair o fluido, Podemos usá-lo para sintetizar uma vacina. Open Subtitles اذا كنا نستطيع استخراج أيا كان السائل هناك، يمكننا استخدامها لتجميع اللقاح. سوف يكون لي لاجراء محادثات مع رؤسائي.
    Vemos o sinal que vem do interior do coração, Podemos usá-lo para dizer às pessoas que estão a ter um ataque de coração antes mesmo de terem sintomas, portanto podemos salvar-lhes a vida. TED نرى أن الإشارة الموجودة في القلب يمكننا استخدامها لإخبار الأشخاص أنهم مصابون بنوبة قلبية حتى قبل ظهور الأعراض عليهم، وذلك لنتمكن من إنقاذ حياتهم
    A maior inovação durante a Revolução Industrial foi aproveitarmos o poder do vapor e dos combustíveis fósseis para fazermos este poder artificial que podemos usar para fazermos tudo o que quisermos. TED الاختراع العظيم خلال الثورة الصناعية هو، تمكننا من استخدام طاقة البخار، والوقود الحجري، لكي نصنع تلك الطاقة الاصطناعية التي يمكننا استخدامها لكي نقوم بأي شيء نرغب في فعله.
    Suponho que de 3000... podemos encontrar uns 500 que podemos usar. Open Subtitles أفترض أنه من أصل 3000 رأس نقدر نختار 500 أو نحو ذلك التي يمكننا استخدامها
    Não estão nos planos, mas podemos usá-los. Open Subtitles فهي غير متوقع، ولكن يمكننا استخدامها.
    Até a podemos utilizar nos encontros amorosos. TED حتى يمكننا استخدامها في التعارف لقاء الطرف الآخر
    Agora vamos juntar todas estas informações e perguntar: "Como podemos usá-la para transmitir uma memória minha "do meu cérebro para o vosso?" TED الآن، دعونا نأخذ كل هذه المعلومات معاً، ونسأل: كيف يمكننا استخدامها لنقل ذاكرة لدي من دماغي إلى أدمغتكم.
    Se eles tivessem armas não letais, diriam: "podemos usá-las neste tipo de situações. TED اذا لو كان لديهم اسلحة غير قاتلة لقالوا," حسنا يمكننا استخدامها لهذا النوع من الحالات. لو اطلقنا النار على شخص لم يكن عدو
    Na costura do meu bolso está uma seringa com anestésico. Talvez possamos usá-lo no seu amigo, quando voltar. Open Subtitles داخل بطانه جيبي توجد إبرة مخدر ربما يمكننا استخدامها مع صديقك عند عودته
    Mas eles devem ter tecnologia que não conhecemos por trás disto. Se a conseguirmos encontrar, talvez possamos usá-la. Open Subtitles لابد أنهم يمتلكون تقنية متقدمة وراء هذا لو وجدناها ، ربما يمكننا استخدامها
    Sobre a sua ideia de captura de metano, encontrei um cigarro velho que podíamos usar... Open Subtitles حول فكرتك عن التقاط غاز الميثان لقد وجدت سيجاره قديمه يمكننا استخدامها
    Deve lá haver umas ferramentas ou algo assim que poderíamos usar. Open Subtitles أعتقد أنه لا بد من وجود بعض الأدوات أو شئ ما حيث يمكننا استخدامها في الداخل حسناً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد