Não podemos passar por lá. Vamos ter de subir. | Open Subtitles | لا يمكننا العبور من ذلك الاتجاه علينا الصعود |
Ele disse... porque não podemos passar. | Open Subtitles | يقول.. لأنّه لا يمكننا العبور |
podemos passar por aqui. | Open Subtitles | يمكننا العبور من هنا |
Talvez possamos passar por eles da mesma maneira. | Open Subtitles | ربما يمكننا العبور بين هؤلاء الرجال بنفس الطريقة |
Talvez possamos passar através dela. | Open Subtitles | ربما يمكننا العبور من خلاله |
Doutor? Estamos no hospital, mas não conseguimos passar. | Open Subtitles | دكتور نحن بالمستشفى ولكن لا يمكننا العبور |
Se não conseguimos atravessar... passamos por cima. | Open Subtitles | طالما لا يمكننا العبور خلاله، فلنتسلقه. |
Ele disse... porque não podemos passar. | Open Subtitles | يقول.. لأنّه لا يمكننا العبور |
- Ei, podemos passar? | Open Subtitles | -هل يمكننا العبور ؟ |
Tem a certeza de que conseguimos passar com o nosso equipamento e as nossas bigas? | Open Subtitles | أعني هل أنت متأكد أنه يمكننا العبور .بعدتنا وعرباتنا |
O teto desabou, não conseguimos passar. Está bem, mantenham todos a calma. | Open Subtitles | السقف قد انهار ولا يمكننا العبور حسناً التزموا بالهدوء. |
conseguimos atravessar? | Open Subtitles | هل يمكننا العبور ؟ |
Sim, acho que conseguimos atravessar aqui. | Open Subtitles | نعم أعتقد أنه يمكننا العبور |