Vá lá, fiquem comigo. Nós podemos fazer isto. Não se acobardem. | Open Subtitles | هيا قاوموهم معي يمكننا فعل ذلك ، لا تكونوا جبناء |
Nós podemos fazer isto ao reconfirmar a arquitetura para a saúde, a segurança e o bem-estar do público. | TED | يمكننا فعل ذلك بإعادة التأكيد أن الهندسة لصحة، أمان، ورفاهية العامة. |
Surpresa, tens que preencher mais um formulário. - podemos fazer isto agora? | Open Subtitles | مفاجئة ، مفاجئة ، هناك أوراق أخرى عليكِ أن تملأيها ، لكن يمكننا فعل ذلك الآن |
Quero saber se conseguimos fazer isto, trabalhar juntos. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا ما يمكننا فعل ذلك العمل مع بعضنا |
Eu afirmo pura e simplesmente que podemos fazê-lo com base num quadro de realismo construtivo para um objetivo comum. | TED | حجتي هي كالتالي: يمكننا فعل ذلك على اساس إطار عمل من الواقعية البّنّائة، لهدف مشترك. |
- Não podemos fazer isso. Se os deixássemos sozinhos, deixávamo-los vulneráveis. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل ذلك سنتركهم معرضين لخطر المخلوقات إن فعلنا |
Frankie, Frankie, podemos carregar-te até à meta. Nós conseguimos. | Open Subtitles | فرانكي من الممكن ان نحملك الي خط النهايه يمكننا فعل ذلك |
Tenho de acreditar que podemos fazer isto, ou não vou sobreviver. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يمكننا فعل ذلك وإلا لما كنت سأفعله |
Não, podemos fazer isto. | Open Subtitles | سأضطر إلى إيجاد غريب أطوار يشغلها لا، يمكننا فعل ذلك |
Ouve, amigo, diz ao teu chefe que houve uma confusão. podemos fazer isto mais tarde. Mandaram-me fazer isto agora. | Open Subtitles | لما لا تخبر رئيسك أنه يمكننا فعل ذلك لاحقاً |
Eu quero-te dentro da minha boca... Somos uma família não podemos fazer isto. | Open Subtitles | أريد أن أمصه بفمي - نحن عائلة، لا يمكننا فعل ذلك - |
Mas sempre trabalhámos juntos. Não podemos fazer isto sem a Miss Piggy. | Open Subtitles | ولكن "كيرمت" نحن نعمل معاً "لا يمكننا فعل ذلك بدون آنسة "بيجي |
Diz que podemos fazer isto. | Open Subtitles | يمكننا فعل ذلك قل أنه يمكننا فعل ذلك |
Booth, não tens de te preocupar comigo. podemos fazer isto. | Open Subtitles | (بوث)، لا يجب أن تقلق بشأني، يمكننا فعل ذلك. |
Acham que não conseguimos fazer isto? | Open Subtitles | هل لا تعتقد أنه يمكننا فعل ذلك ؟ |
Estou confiante que nós os dois conseguimos fazer isto, está bem? | Open Subtitles | ...وأنا واثق من أننا مع بعض يمكننا فعل ذلك معاً الآن. حسناً؟ |
Nós conseguimos fazer isto. | Open Subtitles | تبقى لنا ثلاث أيام! يمكننا فعل ذلك. |
E não o podemos fazê-lo antes de sermos libertados. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل ذلك إلا عندما نكون أحرار |
Não podemos fazê-lo sobre a cidade sem graves danos colaterais. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل ذلك فوق المدينة بدون أضرار كبيرة خطيرة |
podemos fazer isso, aliando as renováveis. | TED | يمكننا فعل ذلك بمزج مصادر الطاقة المتجددة. |
Sim, podemos fazer isso, ou podemos simplesmente prendê-lo. | Open Subtitles | نعم,يمكننا فعل ذلك او يمكننا اعتقاله فقط |
Basta apontares para uma caixa, Nós conseguimos. | Open Subtitles | أعني أشر الى أي صندوق تُريد يمكننا فعل ذلك |