ويكيبيديا

    "يمكنني قول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • posso dizer
        
    • Podia dizer
        
    • poder dizer
        
    • Poderia dizer
        
    • possa dizer
        
    • consigo dizer
        
    • diria
        
    • posso dizer-te
        
    Não posso dizer que não desejava que as coisas fossem diferentes. Open Subtitles لا يمكنني قول أني أتمنى أن الامور لم تكن مختلفة
    posso dizer que não tomem grandes decisões após uma felação. Open Subtitles يمكنني قول لا تقم بإتخاذ قرارات رئيسية بعد الإستمناء الفموي
    A tua irmã. Não, não posso dizer que a vi. Desculpa. Open Subtitles أختك، لا ، لا يمكنني قول أنني رأيتها ، أسفة.
    Podia dizer o mesmo de si. O que o traz cá? Open Subtitles يمكنني قول المثل عنكَ ما الذي جاء بكَ إلى هنا؟
    Gostava de poder dizer que é uma questão de família, mas não é. Open Subtitles , ليتني يمكنني قول أنه بشأن العائلة لكني لا أستطيع
    Poderia dizer o mesmo sobre os tipos que construíram esta lata velha. Open Subtitles يمكنني قول المثل بشأن الرجال الذين بنوا دلو الكتلة هذا
    posso dizer o meu palavrão preferido de modo muito floreado e ser muito vulgar quando falo de amor. TED يمكنني قول كلمتي البذيئة المفضلة بشكل منمق وأكون مبتذلة للغاية عندما أتحدث عن الحب
    Não quero deixar nada de fora porque a ti posso dizer tudo. Open Subtitles لا أود ان افصح عن شيء, لأني لا يمكنني قول شي لك.
    É o único sítio da RDA em que posso dizer o que quero. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الباقي في ألمانيا الشرقية حيث يمكنني قول ما أستطيع
    E acredito que, por ser a tua melhor amiga, posso dizer isso sem haver problema. Open Subtitles , و أنا أؤمن لأنني صديقتك المفضلة , أنه يمكنني قول ذلك لك و سنظل أصدقاء مع ذلك
    Não me deste alternativa, não atendes o telefone, só falas comigo à frente do miúdo quando não posso dizer nada. Open Subtitles لم تتركِ لي خيار آخر أنت لا تجيبي على مكالماتي كنت أريد التحدث معك أمام الطفل لكن تعلمين أنه لا يمكنني قول شيء
    posso dizer que não era a única por trás deste negócio? Mas foste tu que decidiste. Open Subtitles هل يمكنني قول انني لست الوحيدة وراء هذه الصفقة؟
    Desculpem, posso dizer isto na rádio? Open Subtitles تباً، أنا خائف هل يمكنني قول ذلك على الهواء؟
    Não posso dizer que sabia que isso era crime. Open Subtitles لا يمكنني قول ذلك أعرف تلك كانت جريمة.
    Também não posso dizer à parte de trás da tua cabeça. Open Subtitles لا يمكنني قول ما لديّ لمؤخرة رأسكِ أيضًا
    Não pode ouvir-me, por isso posso dizer o que quiser, seu idiota rabugento. Open Subtitles لا تستطيع سماعي، إذن يمكنني قول ما أريد أيها الوغد العابس
    Mas que pernas bonitas tens. posso dizer isso. Open Subtitles على كل حال, لديكِ سيقان جميلة هل يمكنني قول ذلك؟
    Eu sei que não eras tu, mas não Podia dizer nada. Open Subtitles أعرف أنه لم يكن أنتِ ولكن لا يمكنني قول شيء.
    Gostava de poder dizer o mesmo de ti, querida. Rezarei por ti. Open Subtitles آمل لو يمكنني قول المثل عنكِ عزيزتي سوف ادعو لأجلكِ
    Bom, eu Poderia dizer o mesmo sobre tu seres uma assassina. Open Subtitles أجل، يمكنني قول الأمر ذاته عن كونك سفاحة.
    - Eu era vítima quando isso me aconteceu. - Não vejo porque não possa dizer isso. Open Subtitles كنت ضحية حين حدث هذا لي لا أدري لماذا لا يمكنني قول هذا
    Não consigo dizer essas palavras. Eles são criativos, Open Subtitles ـ لا يمكنني قول هذه الكلمات حتى ـ إنها مبدعة
    Não sou médico, mas diria que, pelo menos, é passado. Open Subtitles أنا لست دكتور لكن يمكنني قول على الأقل أنه تخطى مرحلة الجنون
    Bom, não sei quem está aqui, mas posso dizer-te quem não está, e é a Rachel! Open Subtitles لااعلم من هنا لكن يمكنني قول من ليس هنا وهو رايتشل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد