ويكيبيديا

    "يمكنهما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conseguem
        
    • podiam
        
    • Podem
        
    • possam
        
    Que sorte temos em viver nesta era em que a mente e a máquina conseguem trabalhar em conjunto? TED وهو يثيرني. كم نحن محظوظين ونحن نعيش في هذا العصر عندما العقل والآله يمكنهما العمل معا؟
    Só existem duas pessoas neste mundo que conseguem decifrar o trabalho do teu pai. Open Subtitles لا يوجد سوى شخصين فى العالم يمكنهما فك شفرة ملفات والدك
    Se eles conseguirem matar a sífilis, conseguem parar o contágio. Open Subtitles إن قضيا على الزهري، يمكنهما القضاء على العدوى.
    Quando este comércio começou, a polícia Italiana só tinha dois barcos que podiam atingir a mesma velocidade. TED الآن الشرطة الإيطالية, عندما بدأت هذه التجارة كان لديهم فقط قاربين يمكنهما السير بنفس السرعة.
    As aldeias eram inimigas, por isso não podiam ficar juntos. Open Subtitles القريتان كانتا عدوتان فلم يمكنهما أن يكونا معاً
    Eu responsabilizo-me por eles. Estes tipos são profissionais. Eles Podem permitir-se 'chibar'. Open Subtitles أنا أضمنهما لكم , إنهما مأجوران لا يمكنهما تحمل تبعات الخداع
    É uma pena que não possam viver na casa deles. Open Subtitles من المؤسف أنه لا يمكنهما الإقامة في بيتهما
    Aqueles tipos a andar não conseguem olhar para aquele. É culpa, e... Open Subtitles هذان السائران لا يمكنهما النظر إلى هذا الجالس،هذاهو الذنب،وهماأيضاً ..
    Estamos presos num relacionamento do qual não se conseguem libertar, e lutam a toda a hora, e não têm relações sexuais. Open Subtitles إنهما مرتبطان في علاقة ،لا يمكنهما الخروج منها يتشاجران ،طوال الوقت و لا يتضاجعان
    Por exemplo, vemos um cavalo a galopar, mas os olhos não conseguem acompanhar o rápido movimento dos cascos para percebermos se as quatro patas estão no ar simultaneamente. TED فعلى سبيل المثال، يمكنك مشاهدة الحصان وهو يعدو إلا أن عيناك لا يمكنهما متابعة حوافره التي تتحرك بسرعة حتى يمكنك معرفة ما إذا كانت الأربعة أرجل لا تلامس الأرض في وقت واحد
    O Tony e o Jimmy conseguem tratar do japonês. Open Subtitles توني وجيمي يمكنهما السيطرة على الياباني
    - Aqueles dois não se conseguem dar bem. Open Subtitles - هذان الاثنان لا يمكنهما الاتفاق إطلاقاً -
    Não conseguem fazer o seu trabalho se não confiarem. Open Subtitles لا يمكنهما القيام بعملهن إن لم يفعلــن
    Mas sozinhos não conseguem. Open Subtitles لكن لا يمكنهما صد الخطر وحدهما
    podiam ter comido aqui. Eu teria preparado algo especial. Open Subtitles كان يمكنهما تناول الطعام هنا كان يمكننى أن أعدّ لهما شيئاً مميزاً
    Provavelmente encontraram este lugar e viram que podiam sobreviver aqui. Open Subtitles لقد عثروا على هذا المكان على الأرجح، و عرفوا أنهما يمكنهما العيش به
    As aldeias eram inimigas, por isso não podiam ficar juntos. Open Subtitles القريتان كانتا عدوتان فلم يمكنهما أن يكونا معاً
    Que injustiça, não me Podem obrigar a ir para o Outro Reino. Open Subtitles هذا غير منصف, فلا يمكنهما إجباري على الذهاب إلى العالم الآخر
    Por favor. Por favor. Agora Podem dar um beijo-beijo? Open Subtitles أرجوك ، أرجوك هل الآن يمكنهما تبادل قبلة؟
    Os dentes só Podem mastigar e moer, o qual é passivo. Open Subtitles كل ما يمكنهما فعله هو القضم والطحن وهذا غير فعال
    E uma das questões que quero levantar é a da esperança, muito comum nos dias que correm, de que a transparência e a abertura possam repôr a confiança nas instituições democráticas. TED و أحد الأمور التي أود التساؤل بشأنها هو هذا الأمل الشائع هذه الأيام بأن الشفافية و الانفتاح يمكنهما أن يسترجعا الثقة في المؤسسات الديمقراطية.
    Não vejo o que possam ter a ver com o caso. Open Subtitles لا أدري ما الذي يمكنهما عمله غير ذلك
    Não vejo o que possam ter a ver com o caso. Open Subtitles لا أدري ما الذي يمكنهما عمله غير ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد