ويكيبيديا

    "يمكنه استخدام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pode usar
        
    Ele pode usar o rádio para perguntar aos amigos se viram este carro. Open Subtitles أعني يمكنه استخدام اللاسلكي لسؤال أصدقائه المتوحشين إذا كانوا قد رأوا هذه السيارة
    E se se enviar através dos telefones ou cabos eléctricos, teoricamente pode usar a Internet como hóspede para criar uma epidemia. Open Subtitles عن طريق الهاتف أو خطوط الكهرباء نظريا يمكنه استخدام شبكة الانترنت بوصفها مضيف لخلق وباء هائل
    pode usar o que quiser. É um torneio aberto. Open Subtitles يمكنه استخدام ما يعجبه إنها مسابقة مفتوحة
    O que foi? Só ele é que pode usar analogias desportivas? Open Subtitles هل هو الوحيد الذي يمكنه استخدام استعارات رياضية ؟
    Mas um predador... pode usar os seus sentidos para encontrar outro animal que passou no mesmo lugar... Open Subtitles ولكن الحيوان المفترس يمكنه استخدام حواسه لتعقب حيوان آخر كان بنفس المكان
    Não pode usar a carrinha branca para fugir. Open Subtitles لا يمكنه استخدام الشاحنة البيضاء للابتعاد
    Um grafólogo de elite pode usar um mero gatafunho como base para uma amostra. Open Subtitles عالم في الرسوم من النخبة يمكنه استخدام الخرابيش في قواعد بعض الاساسيات
    E se ele pode usar a Rua J para capturá-lo, então poderemos negociar numa posição dominante. Open Subtitles اذا كان يمكنه استخدام شارع ي لاعتراض الفارس اننا سوف نكون قادرين على المساومة من موقع القوة
    Não vives em Beverly Hills. Interessa-me porque o Presidente, pode usar a sua influência política, para incluir o meu condomínio em Beverly Hills. Open Subtitles العمدة يمكنه استخدام نفوذه السياسية
    Ele pode usar as instalações. É tudo. Open Subtitles يمكنه استخدام المرحاض هذا هو الامر.
    Acha que o Jay pode usar a sua casa de banho? Open Subtitles أتعتقد أن جاي يمكنه استخدام مرحاضك؟
    Ele pode usar um dos meus cavalos! Open Subtitles يمكنه استخدام أحد جيادي
    Se o Gordon sabe os nossos números de telemóvel, pode usar o sinal dos telemóveis para nos apanhar. Open Subtitles - حسناً , ( جوردون) يعرف أرقام هاتفنا, يمكنه استخدام اشارات الهاتف كي يتعقبنا
    Agora que as Ciências Aplicadas explodiram, ele não pode usar a nossa tecnologia, a que era tua, para as suas experiências científicas. Open Subtitles طالما تدمّر معمل العلوم التطبيقيّة، فلن يمكنه استخدام تقنيتنا... بالأحرى تقنيتنا سابقًا لإجراء تجاربه العمليّة الملتوية.
    - O Luke pode usar a tua conta. Open Subtitles -لوك) يمكنه استخدام حسابك)
    Então, imaginem se formos capazes de criar vida artificial auto-sustentável, isto não nos irá apenas dizer sobre a origem da vida -- que é possível que o universo não precise de carbono para estar vivo; pode usar qualquer coisa -- podemos então ir um passo mais longe e desenvolver novas tecnologias, porque podemos usar controlo por software para codificar a evolução. TED بإمكانكم أن تتخيلوا، لو تمكنا من خلق أشكال حياة صناعية قادرة على الاستمرار معتمدة على ذاتها، فهذا لن يخبرنا عن نشأة الحياة فحسب -- وأن الكون ربما لا يحتاج إلى الكربون ليكون حيا، بل يمكنه استخدام أى شىء -- بل يمكننا أن نذهب خطوة أخرى أبعد من هذا، ونطور تقنيات جديدة، لأننا حينئذ نستطيع استعمال البرمجة للتحكم فى التطور بطريقة آلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد