Não podia ser mais perfeito, mesmo que eu o tivesse planeado. | Open Subtitles | الأمور لا يمكن أن تكون أكثر كمالا إذا كنت قد خططت لهم بنفسي |
Essa enfermeira não podia ser mais óbvia. | Open Subtitles | رباه، تلك الممرضة لا يمكن أن تكون أكثر وضوحاً. |
A Elena não podia ser mais diferente de Lord Godwyn. | Open Subtitles | (إلينا) لا يمكن أن تكون أكثر اختلافا من اللورد(جدوين) |
Não podem ser mais do que uma dúzia suficientemente grandes para um grupo de piratas se esconder, mas... ainda são muitas. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون أكثر من بضعة عشرات كبيرة كفاية لفرقة من القراصنة للأختباء .لكن هذا لا يزال كثيراً |
É ponto assente que as coisas não podem ser mais de 100% delas mesmas. | TED | ولذلك فمن البديهي أن الأمور لا يمكن أن تكون أكثر من مئة بالمئة من ذاتها. |
Isto não podia ser mais ofensivo. | Open Subtitles | هذه لا يمكن أن تكون .أكثر عدوانية |
A minha vida não podia ser mais mundana. | Open Subtitles | حياتي لا يمكن أن تكون أكثر دنيوية |
podia ser mais específico? | Open Subtitles | هل يمكن أن تكون أكثر تحديدا؟ |
Estas luzes não podem ser mais quentes? | Open Subtitles | وهذه الأضواء. هل يمكن أن تكون أكثر حرارة؟ |
Quando se pensa que não podem ser mais desprezíveis. | Open Subtitles | كنت اعتقد أنها لا يمكن أن تكون أكثر حقارة |
podem ser mais específicos? | Open Subtitles | هل يمكن أن تكون أكثر تحديدا؟ |