E se, por 60 cêntimos à milha, levássemos mais meio milhão de pessoas a partilhar o carro em Los Angeles? | TED | ولكن ماذا لو كان لأجل 60 سنتا للميل يمكن أن نحصل على نصف مليون شخص اخر تتشارك السيارات في لوس انجليس؟ |
E se, por 60 cêntimos à milha, levássemos mais 50 milhões de pessoas a partilhar o carro nos EUA? | TED | و ماذا لو كان عند 60 سنتا للميل يمكن أن نحصل على نصف مليون شخص اخر تتشارك السيارات في لوس انجليس؟ |
podemos ter o nome e o número do seu advogado? | Open Subtitles | هل يمكن أن نحصل على اسم ورقم محاميك الهاتفي؟ |
E a fazer assim, muito rápido, nós podemos ter uma segunda linha de opinião para ver quais pacientes são positivos, quais são negativos. | TED | وبذلك، هذا سريع جدا، فإننا يمكن أن نحصل على استشارة ثانية لمعرفة أي من المرضى مصاب، وايهم غير مصاب. |
Lembra-se. Poderia... poderíamos arranjar dois mil dólares. | Open Subtitles | تذكرين ذلك الوقت كان يمكن أن نحصل على 200 دولار دون أى صعوبة |
Viemos a Nova Iorque para ver como poderíamos arranjar algum dinheiro, e depois irmos para a Escandinávia. | Open Subtitles | (قدمنا إلى (نيويورك لنرى كيف يمكن أن نحصل على بعض المال. (ومن ثم نذهب إلى (إسنكدنافيا |
Nós, os desenhos animados, podemos ter uma bela vida, se soubermos tirar partido dela. | Open Subtitles | نحن شخصيات الكارتون يمكن أن نحصل على حياة رائعه، إذا أخذنا منافعه فحسب. |
Só queria dizer que com uma pitada de entusiasmo misturada com trabalho duro e uma porção de cooperação podemos ter a receita... | Open Subtitles | أنا فقط أن أقول مع فرط الحماس وثبة العمل الشاق و كمشة التعاون يمكن أن نحصل على وصفة |
podemos ter um momento do seu tempo, por favor? | Open Subtitles | هل يمكن أن نحصل على لحظة من وقتك من فضلك؟ |