ويكيبيديا

    "يملكونها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eles têm
        
    • possuem
        
    • donos
        
    • as têm
        
    A inglaterra ia num piscar de olhos. Quero ver aquele relógio grande e velho que eles têm. Open Subtitles أود الذهاب إلى إنجلترا في رمشة عيّن أريد النظر إلى ساعاتهم الكبيرة التي يملكونها
    Seja realista, rapaz, nós somos a única hipótese que eles têm. Open Subtitles واجه الأمر يا بنيّ، أنا وأنت هي الفرصة الوحيدة التي يملكونها.
    Com a quantidade que possuem, podem criar um exército. Open Subtitles وبقدر هذه الكمية التي يملكونها فيستطيعون صنع جيش.
    Quem quer poder tentará sempre controlar aqueles que realmente o possuem. Open Subtitles من يسعون إلى القوة يحاولون دائماً التحكم بمن يملكونها فعلاً.
    Há 30 milhões de animais neste país e igual número de donos. Open Subtitles هناك الكثير من الحيوانات الأليفة كما أنه هناك الكثير ممن يملكونها
    Os Christos não eram os donos delas. Open Subtitles الكريستوس لا يملكونها .. ذلك الكومبيوتر
    Mas como alguns clientes ainda as têm... eles aceitam-nas. Open Subtitles لكن مازال بعض الزبائن يملكونها وارتضوا بها
    Só não vão querer que os EUA saibam que eles têm. Open Subtitles إنهم فقط لايريدون أن تعلم الولايات المتحدة أنهم يملكونها
    Com base nos relatórios que eles têm e nos números que eu calculei, entre 2001 e 2019, durante a época da Guerra Global contra o Terrorismo, o meu cálculo é de que foram 115 000 os veteranos que morreram pelas próprias mãos. TED بحسب التقارير التي يملكونها والأرقام التي درستها، في الفترة بين 2001 و2019، خلال فترة الحرب العالمية على الإرهاب، تقديراتي أن هناك 115 ألف محارب قديم قتل نفسه.
    Não gosto das roupas que eles têm lá. Open Subtitles لا أحب الملابس التي يملكونها هناك
    És a única celebridade que eles têm. Open Subtitles أنتِ المشهورة الوحيدة التى يملكونها
    Você está com o mesmo olhar que eles têm. Open Subtitles أنتَ تملك نفس النظرة التي يملكونها
    "Leena, és a única mãe que eles têm. Open Subtitles لينا)، أنتِ الأم الوحيدة التي يملكونها)..
    Vamos! Toca a matá-los antes que saibamos o segredo mágico que possuem! Open Subtitles هيا لنقتلهم قبل أن يعلموا الناس الحيلة السحرية التي يملكونها
    Como verdadeiros golpistas, os espiões às vezes vêem-se numa determinada situação onde têm que vender coisas que não possuem. Open Subtitles مثل النصابين يجد الجواسيس أنفسهم أحياناً في مواقف فريدة لبيع أشياء هم فعلا لا يملكونها
    Eles fornecem-nos RPG's, mísseis terra-ar, todas a ferramentas de vigilância de alta tecnologia que possuem. Open Subtitles سيزودونا بالقاذفات، و صواريخ أرض-جو، و كل أجهزة مراقبة عالية التقنية، يملكونها.
    Foste abençoado com capacidades que poucos homens possuem. Open Subtitles بوركت بقدرات قلائل يملكونها
    Não são donos delas, mas têm direito aos rendimentos. Open Subtitles إنهم لا يملكونها ولكن لهم حق العائد
    Quero servir os habitantes Starling City, não os homens ou mulheres que se julgam donos da cidade. Open Subtitles "أودّ أن أخدم أهل (ستارلينج)، لا الرجال والنساء الذين يحسبون أنّهم يملكونها"
    Bem, ainda não apareceram ADM, Tony, mas sabemos que as têm. Open Subtitles لم يجدوا أسلحة دمار شامل حتى الآن ولكننا نعلم أنهم يملكونها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد