Dar-lhe-ei uma palavrinha sobre isto. Ele saberá o que fazer. | Open Subtitles | سأتحدث إليه بهذا الشأن . و هو يعرف ما ينبغي عمله |
Se o teu instinto te disser para não fazeres algo, deve ser a coisa mais acertada a fazer. | Open Subtitles | إذا غريزتك أمرتك أن لا تفعل شيئاً من المرجح أنه الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله |
É difícil, Irena. Mas é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | انها صعبه ولكن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Têm de saber que alvejar os nigerianos era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أن استهداف النيجيريين كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Foi a coisa mais certa a fazer. | Open Subtitles | لقد كان هذا الأمر الصحيح الذي ينبغي عمله. |
É a coisa certa a fazer, não é? | Open Subtitles | هذا الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله ، أليس كذلك؟ |
Escolhemos isto porque, para nós, era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | اخترنا للقيام بذلك لأنه كان، بالنسبة لنا، والشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Acho que estás a questionar-te se ter outro filho é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أعتقد يجعلك السؤال سواء إنجاب طفل آخر هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
- Pareceu-me a coisa certa a fazer. - Fazes sempre o que está certo? | Open Subtitles | أنا لا أعرف , لقد بدا الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله |
Só durante o apocalipse isso era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | حتى فى نهاية العالم هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Tu estavas incapacitado. Pensei que fosse a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | اعتقدت كان هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Ouça... dei-lhe cobertura por me pareceu ser a coisa mais correcta a fazer na altura. | Open Subtitles | أنظري، كنت أحميكِ لأنه كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله في ذلك الوقت |
Pensei que estava a fazer o correcto. - E fez. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله |
Estás zangado, por saberes que isto é o correcto a fazer. | Open Subtitles | أنت غاضب فقط لأنّك تعرف أنّ هذا هو الصواب الذي ينبغي عمله |
Era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | وكان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
Era a coisa certa a fazer, mas... aquela pobre mulher, a Tina... ela vai perder tudo, Michael... | Open Subtitles | كان هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله لكن تلك المراة، تينا؟ ستخسر كل شيء ...مايكل |
É o melhor que podemos fazer. | Open Subtitles | انهُ الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله |
Teria sido a coisa certa a fazer, mas, temia que pudesse dizer que não, e não temos tempo a perder. | Open Subtitles | وربما كان هذا الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله لكن كنت أشعر بالقلق من انك قد تقولين لا وليس هناك في الحقيقة الكثير من الوقت لنضيعه |
É o mais correcto a fazer. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |
É a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. |