ويكيبيديا

    "ينتهي بها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acaba
        
    • vai acabar
        
    A maior parte das coisas naturais não acaba na natureza. TED معظم الاشياء الطبيعية لا ينتهي بها الامر في الطبيعة
    A única noite que ela não o faz, acaba morta? Open Subtitles الليلة الوحيدة التي لا تفعلها ينتهي بها المطاف ميتة؟
    A maior parte das coisas, o lixo que produzimos, acaba num aterro sanitário. TED معظم الاشياء , الفضلات التي ننتجها , ينتهي بها الامر في مكبات النفايات
    Se não tiver cuidado, vai acabar como criada doméstica. Open Subtitles ولا حتى واحداً سوف ينتهي بها الحال كخادمة منزل إذا لم تكن حذرة
    Achas que é assim que vai acabar? Open Subtitles هل تعتقدين هذه هي الطريقة التي سوف ينتهي بها الأمر ؟
    Então ela não vai acabar a fazer terapia? Open Subtitles لن ينتهي بها المطاف في العلاج النفسي؟
    A garrafa um, tal como centenas de milhões de toneladas de plásticos seus irmãos, acaba numa lixeira. TED العلبة الأولى: كمئات الملايين من الأطنان من البلاستيكات المشابهة ينتهي بها الحال إلى اليابسة
    Então como é que uma miúda simpática como tu acaba na Scotland Yard? Open Subtitles كيففتاهلطيفةمثلك ينتهي بها المطاف في شرطة لندن ؟
    Então, como uma agente federal como tu, acaba aqui na Antártida? Open Subtitles كيف لمارشال من الولايات المتحدة مثلك ينتهي بها المطاف بالقطب الجنوبي؟
    Ela droga o seu cavalo, você é desqualificado, ela acaba morta. Open Subtitles هي خدرت حصانك وتم استبعادك ينتهي بها الحال ميتة
    Só imaginava se é assim que acaba tudo. Open Subtitles أتسائل فحسب إن كانت هذه هي الكيفية التي ينتهي بها كل شيء
    Uma Jovem com sucesso escolar acaba a tomar conta de cães. Open Subtitles امرأة شابّة، ذات إنجازات عالية، ينتهي بها المطاف بإدارة مركز لرعاية الكلاب.
    Porque é que uma mulher que compra este tipo de sapatos... acaba os dias num dos piores bairros da cidade... com cogumelos a crescer-lhe por cima? Open Subtitles ويبدو انها مكلفة جدا اذن , ماذا فعلته امرأة كهذة تمتلك مثل هذه الاحذية ان ينتهي بها المطاف
    Quando temos a Jennifer Lawrence a fazer de Lana, ela não vai acabar a ser arrastada debaixo de um monovolume, sim? Open Subtitles "عندما تكون "جينفر لورانس " بدور "لانا لن ينتهي بها الحال.. مسحوبه بواسطه سياره، اتفقنا؟
    A Phoebe só tem metade do cérebro. vai acabar num lar. Open Subtitles (فويب) لديها نصف دماغ سوف ينتهي بها المطاف في أحد الملاجئ
    O mundo vai acabar. Open Subtitles التي ينتهي بها العالم.
    Não vai acabar bem para ela. Open Subtitles لنّ ينتهي بها الأمر خيراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد