| Que tipo de homicídio ritualístico acha que envolve um descascador de batatas? | Open Subtitles | أي نوع من القتل الطقسي يمكنك القول ينطوي على مقشرة البطاطس؟ |
| Que tipo de homicídio ritualístico diria que envolve um descascador de batatas? | Open Subtitles | أي نوع من القتل الطقسي يمكنك القول ينطوي على مقشرة البطاطس؟ |
| Na verdade, a missão envolve um número infinito de variáveis que pode resultar em... | Open Subtitles | في الواقع ، الأمر ينطوي على عدد لا حصر له من المتغيرات التي يمكن أن تؤدي |
| Que tipo de diversão envolve um saco de plástico na cabeça de uma rapariga? | Open Subtitles | أي نوع من المرح ينطوي على كيس بلاستيك على رأس فتاة شابة؟ |
| O projeto final de que vou falar é um que muito acarinho e envolve um valor económico e social que está associado às plantas epífitas. | TED | سوف أقوم بالحديث عن المشروع النهائي وهذا المشروع قريب جدا على قلبي، و هو ينطوي على قيمة اقتصادية واجتماعية ويرتبط ذلك مع محطات النباتات الهوائية. |
| E que envolve um amigo teu em Gotham City. | Open Subtitles | وهذا ينطوي على صديقٍ لك في مدينة (غوثام). |
| E envolve um certo tu. | Open Subtitles | وأنه ينطوي على بعض لك. |