ويكيبيديا

    "ينظر إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • olha para
        
    • a olhar para
        
    • a ver
        
    • olhou para
        
    •   
    • olhe para
        
    • olhava para
        
    • olhar para a
        
    • olhar para mim
        
    • olhando
        
    • olham para
        
    • olhar para o
        
    • olhasse para
        
    Todas as manhãs, o trago ao pátio e, todas as manhãs, ele olha para tudo como se fosse a primeira vez. Open Subtitles في كلّ صباح أنزله إلى الساحة وفي كل صباح أراه ينظر إلى كل شيء فيها وكأنه يراه للمرة الأولى
    E este fulano aqui está a olhar para uma pintura de Braque TED و الشخص هنا ينظر إلى اللوحة الفنية للرسام براق
    E se estivesse a ver um homicídio completamente diferente? Open Subtitles ماذا لو أنه ينظر إلى الى جريمة قتل أخرى مختلفة تماما
    E nem olhou para a secção de pornografia, que acho bastante respeitável. Open Subtitles وهو حتى لم ينظر إلى قسم البالغين، وهذا أجده محترم جداً
    Ele o mundo de cima, separando-se das outras pessoas. Open Subtitles ينظر إلى العَالَم من الأعلى عازلاً نفسه عن الأخرين
    Leonard, olhe para si! Open Subtitles ليونارد ، رجل ، ينظر إلى نفسك . أنا سأعمل هو .يا
    Acontecia de cada vez que alguém olhava para cima e a via. Open Subtitles إنها تحدث كل مرة شخصاً ينظر إلى أعلى ويراها
    O rapaz nem consegue olhar para a imagem do pai. Open Subtitles الفتى لا يستطيع حتى أن ينظر إلى صورة لوالده.
    Certo, já chega. Estou cansada de toda a gente olhar para mim e correr por achar que eu sou suja. Open Subtitles اسمع , لقد سئمت من كل شخص ينظر إلى ثم يرحل لأنه يعتقد أننى قذرة
    Só há uma rapariga para quem ele olha como olha para ti. Open Subtitles رأيته ينظر إلى بنت أخرى بنفس الطريقة التي نظر بها إليك
    - Vocês treinam juntos? Ele faz aquela coisa de gajo musculado, que olha para o espelho, enquanto o fazem? Open Subtitles ـ كلا ـ هل يفعل ذلك الرجل مفتول العضلات ذلك الشيء، مثلاً، ينظر إلى نفسه عندما تضاجعينه؟
    No segundo ano? Não, não, começa da primeira vez que uma criança nos braços da mãe olha para a mãe e diz, "Oh, esta deve ser a minha mãe. TED لا ، لا ، إنها تبدأ في المرة الأولى عندما الطفل يكون بين يدي الأم ينظر إلى الأم ويقول، " أوه، يجب أن تكون هذه أمي.
    Nesta fotografia que lhe tirei no ano passado no Smithsonian, ele está a olhar para a Martha, o último pombo-passageiro vivo. TED هذه صورة التقطتها له السنة الماضيةبسميثسونيان إنه ينظر إلى مارثا أخر حمامة مهاجرة على قيد الحياة.
    Há alguém que é casado a olhar para alguém que não é casado? TED في هذا السيناريو: هل الشخص المتزوج ينظر إلى الأعزب؟
    Que apesar de tudo aquilo que sofreu... ...possa continuar a ver a vida através da maneira mais fácil. Open Subtitles أنه على الرغم من معاناته فهو ينظر إلى الحياة بأبسط ما يمكن
    Ele o problema comigo... e aí eu começo a ver os números na minha cabeça e começo a escrevê-los. Open Subtitles إنه ينظر إلى المسألة معي فأرى الأعداد في رأسي وأدونهم ، هذا كل شيء
    Arthur olhou para o primeiro livro e disse: TED وكان آرثر ينظر إلى هذا الكتاب القديم، وقال، حسنا، إن ذلك كان خطأ.
    nunca olhou para trás porque alguma coisa poderia apanhá-lo. Open Subtitles نسيت من, أنه لم ينظر إلى الخلف لأن شيئا ما كان مثقلا عليه
    olhe para esta corrosão. Open Subtitles أعني، ينظر إلى كلّ هذا التآكل.
    Porque quando eu olhava para ti, era como olhar para um espelho. Open Subtitles لأني عندما كنت أنظر إليك كنت كمن ينظر إلى المرآة
    Não, mas ele estava a olhar para mim. Open Subtitles لا، كل ما في الأمر أنه كان ينظر إلى سابقا
    e, olhando para o que o rodeia, consegue deslizar pelo fundo, usando ondas e sombras de modo a não poder ser visto. TED و هو ينظر إلى ما يحيطه إنه يستطيع الإنزلاق على القاع مستخدماً الأمواج والظلال لكي لا يكون مرئياً
    Todos os que olham para o interior morrem antes do nascer do sol. Open Subtitles أي شخص ينظر إلى داخله، سيكون ميتاً عند شروق الشمس. بلا استثناءات
    Eu acabara de fazer exercício no ginásio e vi um homem mais velho que eu conhecia, parado no meio do pátio a olhar para o céu. TED كُنت خارجًا للتو من صالة الألعاب الرياضية لمحت رجلا مسنا محترما كنت أعرفه يقف في وسط الفناء كان ينظر إلى السماء.
    Quem olhasse para esses livros de recortes diria que tinha sido ele. Open Subtitles أى أحد ينظر إلى قصصه المختله سيقسم أنه من فعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد