Bravo 10, Tango a virar à direita em Rochester Terrace. | Open Subtitles | برافوا 10, تانقو ينعطف يمينا لشارع روشستر تراس |
Foi nos primeiros tempos do GPS. O carro sabia onde estava e dava instruções áudio ao condutor, quando virar à direita, e quando virar à esquerda. | TED | وذلك ببدايات نظام تحديد المواقع، كانت السيارة تعرف مكان تواجدها، وتقدم تعليمات صوتية للسائق، متى ينعطف يميناً أو يساراً وغير ذلك. |
Está a virar para a esquerda. | Open Subtitles | إنه ينعطف نحو اليسار! أكرر لقد انعطف نحو اليسار |
- Está a cortar à esquerda na H Street. | Open Subtitles | "إنه ينعطف يساراً في شارع "إتش |
Está a cortar à esquerda, à direita e agora dirige-se para este. | Open Subtitles | ينعطف يساراً يميناً |
Vês como o caminho faz uma curva? | Open Subtitles | أترين كيف ينعطف الدرب؟ |
Vês como o caminho faz uma curva? | Open Subtitles | أترين كيف ينعطف الدرب؟ |
Todos viram o suspeito saltar para esta mesa, agarrar esta barra, dar um salto mortal e depois por cima do criado, correu por esta rua e virou à esquerda para o beco. | Open Subtitles | جميعهم شاهدوا الجاني وهو يقفر على هذه الطاولة... يثب ليمسك بالقضيب المعدني ويقوم بشقلبة بهلوانية ثم من فوق النادل يركض عبر الشارع ينعطف يسارا باتجاه الزقاق |
Lá vem Abdalla Tanui, do Quénia, a dobrar a esquina para os últimos 400 metros. | Open Subtitles | ها هو "عبدالله تانوي" من "كينيا"، ينعطف ليبدأ اجتياز الـ400 متراً الأخيرة. |
Está a virar à esquerda. | Open Subtitles | انه ينعطف الى اليسار |
Steve, ele está a virar em Puahi Street. | Open Subtitles | "ستيف)، إنه ينعطف يساراً) عند شارع (بواهي)" |
Unidade Nove, tenho-o a virar em Oakridge, para sul de Beachwood... | Open Subtitles | "الوحدة التاسعة، إنه ينعطف إلى شارع (أوكريدج) متجهاً إلى جنوب (بيتشوود)" |
Por que é que ele está a virar aqui? | Open Subtitles | لمَ ينعطف لليسار؟ |
Está a virar à esquerda em Burgundy. | Open Subtitles | إنه ينعطف يسارًا صوب (بروغاندي) |
O Cruz virou à esquerda na 13. | Open Subtitles | إنّ (كروز) ينعطف عند الشّارع 13. |
Lá vem Abdalla Tanui, do Quénia, a dobrar a esquina dos últimos 400 m. | Open Subtitles | ها هو "عبدالله تانوي" من "كينيا"، ينعطف ليبدأ اجتياز الـ400 متراً الأخيرة. |