Felizmente, sou um profissional, e os profissionais terminam o trabalho. | Open Subtitles | لحسن الحظ, أنا محترف, و المحترفون ينهون مهامهم |
Pessoas assim não terminam tarefas e estão sempre recomeçando. | Open Subtitles | والمصابون بهذا المرض عادة ينهون مهماتهم ثم يبدأون بالقيام بها مجددا |
Atenção a todos, assim que eles acabarem de almoçar, irão aprontar-se para a bênção às duas e meia. | Open Subtitles | استمعوا جميعاً, حالما ينهون غدائهم سيبدأون التجهز للمباركات في الثانية والنصف |
Eles estão a terminar as propostas de pré-julgamento. | Open Subtitles | ينهون الطلبات السابقة للمحاكمة |
Acorda-me quando terminarem a laparotomia. | Open Subtitles | اعرفوه إذاً ايقظوني عندما ينهون الاستكشاف بالمعمل |
Vejam isto. estão a sair mais cedo esta noite. | Open Subtitles | انظر لهذا انهم ينهون عملهم متاخرين في الليل |
Os membros das reuniões do A.A. de Fairview terminavam todas as reuniões com uma oração. | Open Subtitles | أعضاء فصل فيرفيو في مكافحة الأدمان ينهون كل أجتماع بالصلاة |
Ao menos deixa-as terminar o ano escolar. | Open Subtitles | دعهم ينهون السنة الدراسية على الأقل |
Se aqueles homens encontrarem-te, de certeza que terminam o trabalho. | Open Subtitles | إذا وجدك الرجال , سوف ينهون المهمة بالتأكيد |
Porque terminam todas dessa maneira? | Open Subtitles | لمـاذا ينهون صلواتهم بنفس الكلمة؟ |
Quando as pessoas estão apaixonadas, às vezes terminam as frases uma da outra. | Open Subtitles | تعرفين كيف عندما ... يكون الناس في الحب أحيانًا ينهون جمل بعضهم |
- Quando acabarem de falar... | Open Subtitles | -عندما ينهون الحديث ... |
Portanto, o Rush e o Eli estão a terminar o resto da programação. | Open Subtitles | إذاً "رش" و "إيلاى" ينهون أخر البرمجه |
Eles estão a terminar a garrafa nº55 neste momento. | Open Subtitles | إنهم ينهون الزجاجة الـ55 الآن |
Os agentes da ERP estão a terminar a entrevista. | Open Subtitles | إن العملاء ينهون التحقيق |
Fazer outros terminarem uma lutar que você começou, só prova o quanto você é covarde. | Open Subtitles | أن تطلب من الآخرين ينهون معاركك يبين أي جبان أنت. |
Termine o seu trabalho, Wolf, e deixe os meus agentes terminarem o deles. | Open Subtitles | أنهي عملك يا (وولف)، ودع عملائي ينهون عملهم. |
estão a exterminar a praga da ganância empresarial e a suprir a retaliação aos sobreviventes do apocalipse. | Open Subtitles | هم ينهون الطاعون طمع متعلّق بالشركات ويزوّد الباقون على قيد الحياة الإيحاء بالعقوبة. |
Havia rapazes que terminavam o turno de vigilância às quatro da manhã. | Open Subtitles | البحاره الذين كانوا ينهون نوبة المراقبه .... الثـانيه، والتى تمـتد للأربعة ساعات |
Quanto mais rápido deixarmos a equipa dele terminar o serviço, | Open Subtitles | كلما جعلناهم ينهون عمليتهم أسرع |