Não me interessa quanto os outros fazem, a não ser que seja meu. | Open Subtitles | لا يهمني كم كسب الآخرين، مالم هو لي. |
Não me interessa quanto tempo leva, quanto dinheiro vou ter de gastar, não vais ficar com um cêntimo. | Open Subtitles | لم يعد كذلك يا (تومي) لا يهمني كم سيستغرق هذا لا يهمني ما سأدفعه |
Pela última vez, não quero saber o quão grande era, não é o mesmo que dar à luz. | Open Subtitles | ،للمرة الأخيرة ، لا يهمني كم كان ضخماً إنه لا يساوي ألم الولادة |
Não, não quero saber quanto custa. Não tem nada a ver com o assunto. | Open Subtitles | لا يهمني كم من المال كلفك , ليس هذا المهم |
Não me tocas, não me interessa quantos fãs tens, significas menos para mim do que a merda que caguei hoje de manhã. | Open Subtitles | إن لم تفعل، لا يهمني كم من المعجبين لديك، أنت بالنسبة لي أقل أهمية من البراز الذي طرحته هذا الصباح. |
Não me interessa quantas crianças perdeste à nascença, estás despedida. | Open Subtitles | لا يهمني كم طفل فقدتي اثناء الولادة أنتِ مطرودة |
Não me interessa o quanto já me ajudaste, não sou uma cobaia dos teus laboratórios. | Open Subtitles | لا يهمني كم ساعدتني لست جرذاً في أحد مختبراتك |
Não quero saber quantos empregos tem. Espero que este seja a sua prioridade. | Open Subtitles | لا يهمني كم من الوظائف لديك، سارة، أتوقع أن يكون هذا واحد من الأولويات. |
Eu não quero saber quantas estradas á Eu quero-as bloqueadas! | Open Subtitles | لا يهمني كم من الطرق هناك أريدهم ان يغلقوا |
Não me interessa o tempo que ela está morta. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ ساعة لا يهمني كم مرّ على موتها |
Acaba. Não me interessa quanto custas. | Open Subtitles | لا يهمني كم ندفع لك. |
Não me interessa quanto custa. | Open Subtitles | لا يهمني كم تكلف. |
Vou buscar o Dave. Não me interessa quanto custa. | Open Subtitles | سأختار (ديف) لا يهمني كم سيكلف |
Malta, se há alguma coisa naquele quarto que me tire daqui, não quero saber o quão perturbada ela está, apenas encontrem. | Open Subtitles | يارفاق، ان هنالك شيء في تلك الغرفه يمكنه ان يخرجني من هنا لا يهمني كم هي مستائه، فقط اعثروا عليه |
Não quero saber o quão agradável é esse apartamento. | Open Subtitles | لا يهمني كم هي شقة جميلة |
Não quero saber quanto dinheiro há no pavilhão. | Open Subtitles | لا يهمني كم النقود الموجود في المأوى. |
Não vou passar nem um minuto com esta cambada de canalhas... e eu não quero saber quanto é que a bruxa velha te está a dar. | Open Subtitles | لقد انتهى الامر. لن دقيقة اخرى مع هؤلاء الرعاع! ولا يهمني كم تعطيك العفريتة العجوز. |
Não me interessa quantos dias foram e também não vivo de ilusões. | Open Subtitles | لا يهمني كم يومًا مضى ولست واهمًا أيضًا. |
Não me interessa quantos anos tem de serviço. | Open Subtitles | لا يهمني كم سنة لديك في هذه الوظيفة |
Não me interessa quantas estrelas tem, desde que tenha casa de banho. | Open Subtitles | لا يهمني كم عدد النجوم طالما بها مرحاض |
Não me interessa quantas testemunhas existem. | Open Subtitles | لا يهمني كم شاهداَ هنا |
Não me interessa o quanto esta cidade é estranha, mas há uma coisa que eu sei... | Open Subtitles | لا يهمني كم هذه البلدة غريبة ... لكن هنالك شيء متأكد منه |
Não me interessa o quanto você me deu. | Open Subtitles | لا يهمني كم كنت أعطاني فقط . |
Não quero saber quantos criminosos escapam. | Open Subtitles | لا يهمني كم مجرماً يلوذ بالفرار |
Não quero saber quantas licenciaturas em lei tu tens, não te dá o direito de me mandares esse olhar. | Open Subtitles | لا يهمني كم عدد درجات القانون التي حصلت عليها انها لا تعطيك الحق أن تعطيني هذه النظر |
Não interessa o tempo que demora. Temos de continuar a procurar. | Open Subtitles | لا يهمني كم سيطول الأمر (توم) يجب علينا الإستمرار بالبحث |