Agora, eu não me importo se toda a sociedade se dobra e leva isto como um cão, | Open Subtitles | لا يهمني لو المجتمع كله ينحني ويقبل الأمر مثل كلب |
Mas gostamos um do outro, e não me importo se tenho filhos desde que te tenha a ti. | Open Subtitles | لكننا نحب بعضنا، ولا يهمني لو رزقت بطفل طالما أنتِ معي |
E não me interessa se isso implica ter toda a gente a trabalhar 24 horas por dia. | Open Subtitles | لا يهمني لو أخذت كل الرجال يعملون على مدار الساعة |
Não me interessa se o paciente está a arder. Não vou entrar em mais nenhuma cirurgia. | Open Subtitles | لا يهمني لو أن المريض يحترق لن أشارك في جراحة أخرى الآن |
Não me importa se assobia Dixie pelo traseiro. | Open Subtitles | لا يهمني لو كان حتي يعزف مغمض العينين |
Eu já te disse antes, não importa se o bebé nascer com cabelo moicano, vou jurar até morrer que é do Finn. | Open Subtitles | اخبرتك سابقا لا يهمني لو اتى الطفل من الموهاك ساقسم بقبري انه ابن فين |
Não me importa que me mate. | Open Subtitles | لا يهمني لو قتلتني |
Não quero saber se este gajo te conhece ou não. | Open Subtitles | لا يهمني لو كان هذا الشخص يعرفك أو لا |
Não me importo se é um descapotável ou uma lata-velha. | Open Subtitles | لا يهمني لو كانت آثار عجلات او حوافر |
Não me importo se foi o funeral de seu marido. | Open Subtitles | لا يهمني لو كانت جنازة زوجك |
Não me importo se estiver com formigas! | Open Subtitles | ! لا يهمني لو كان فيه نمل |
Não me interessa se tiver que te amarrar no tecto. | Open Subtitles | لا يهمني لو إضطريتُ بربطكم على سطحِ السيارة. |
Não me interessa se é o Ritz-Carlton. Sabem que mais? | Open Subtitles | لا يهمني لو كان فندق ريتز كارلتون. |
Não me interessa se te deixou. | Open Subtitles | لا يهمني لو تركتك |
Não me interessa se ela escreveu as obras completas do Tolstoy. | Open Subtitles | لا يهمني لو كتبت الأعمال الكاملة لـ(تولستوي). |
Não me importa que tenha dormido com centenas de homens. | Open Subtitles | لا يهمني لو أنك مارستي الحب مئات الرجال |
Não me importa a presença dela. | Open Subtitles | ولا يهمني لو كانت هناك |
Não importa que me tirem de si. | Open Subtitles | لا يهمني لو أبعدوني عنك مولي |
Não, não quero saber se é inapropriado. Não me vou calar. | Open Subtitles | كلا لا يهمني لو انه أمر غير ملائم فلن أستمر بالسكوت |