ويكيبيديا

    "يوجد أشياء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Há coisas
        
    Há coisas que mudam. Outras nunca mudarão. Open Subtitles يوجد أشياء تتغير , وأشياء لا تتغير أبداً
    Não. Confie em mim, Há coisas que não sabe a meu respeito. Open Subtitles هذا ليس ما في الأمر، ثقي بي يوجد أشياء كثيرة لا تعرفيها عني.
    Gostaria de visitar-te. Há coisas que quero que saibas. Open Subtitles أفضل المجىء ورؤيتك ، يوجد أشياء أريدك أن تعرفيها
    Há coisas que não controlamos, por muito que gostasse de lhe dizer o contrário. Open Subtitles يوجد أشياء خارج نطاق تحكمنا، وكم كنت أريد أن أخبركم بعكس هذا.
    Há coisas neste portátil que vão pôr as cabeças das pessoas à roda. Open Subtitles يوجد أشياء في هذا الحاسوب المحمول ستبهر الناس.
    Há coisas em que ela é melhor, mas há áreas em que eu sou melhor. Open Subtitles ونعم ، يوجد أشياء هِىَ أفضل فيها ولكن يوجد أشياء أخري أنا أتفوق فيها.
    Coisas. Há coisas a verificar antes de eu o entregar-te. Open Subtitles يوجد أشياء ينبغي تفقدها قبل أن أسلمها لكم
    Talvez o mais importante, é ter a certeza de que Há coisas no espaço que nunca vimos, que talvez nunca consigamos ver e que nem sequer tenhamos imaginado; coisas que apenas descobrimos se ouvirmos. TED ربما الأكثر أهمية، أنا متفائل أنه يوجد أشياء هناك لم نستطيع أن نراها و أنه من الممكن ألا نراها و لم نتخيلها أبداً أشياء سوف نكتشفها فقط بالإستماع
    Há coisas que temos de enfrentar. Open Subtitles يوجد أشياء ينبغى عليك مواجهتها يا حبيبى
    Há coisas em curso que não posso discutir. Open Subtitles يوجد أشياء في العمل لا يمكنني مناقشتها.
    Há coisas lá das quais a Presidente nunca teve conhecimento. Open Subtitles يوجد أشياء بداخله لم يعلم عنها الرئيس.
    Em todas as cidades Há coisas... Open Subtitles يوجد أشياء فى أى مدينه 000
    Há coisas melhores para ti aqui. Open Subtitles يوجد أشياء أفضل لأجلك هنا
    Há coisas sobre mim que não sabes, Gordon, desculpa. Open Subtitles يوجد أشياء لا تعرفها عني يا (غوردن)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد