Há coisas que mudam. Outras nunca mudarão. | Open Subtitles | يوجد أشياء تتغير , وأشياء لا تتغير أبداً |
Não. Confie em mim, Há coisas que não sabe a meu respeito. | Open Subtitles | هذا ليس ما في الأمر، ثقي بي يوجد أشياء كثيرة لا تعرفيها عني. |
Gostaria de visitar-te. Há coisas que quero que saibas. | Open Subtitles | أفضل المجىء ورؤيتك ، يوجد أشياء أريدك أن تعرفيها |
Há coisas que não controlamos, por muito que gostasse de lhe dizer o contrário. | Open Subtitles | يوجد أشياء خارج نطاق تحكمنا، وكم كنت أريد أن أخبركم بعكس هذا. |
Há coisas neste portátil que vão pôr as cabeças das pessoas à roda. | Open Subtitles | يوجد أشياء في هذا الحاسوب المحمول ستبهر الناس. |
Há coisas em que ela é melhor, mas há áreas em que eu sou melhor. | Open Subtitles | ونعم ، يوجد أشياء هِىَ أفضل فيها ولكن يوجد أشياء أخري أنا أتفوق فيها. |
Coisas. Há coisas a verificar antes de eu o entregar-te. | Open Subtitles | يوجد أشياء ينبغي تفقدها قبل أن أسلمها لكم |
Talvez o mais importante, é ter a certeza de que Há coisas no espaço que nunca vimos, que talvez nunca consigamos ver e que nem sequer tenhamos imaginado; coisas que apenas descobrimos se ouvirmos. | TED | ربما الأكثر أهمية، أنا متفائل أنه يوجد أشياء هناك لم نستطيع أن نراها و أنه من الممكن ألا نراها و لم نتخيلها أبداً أشياء سوف نكتشفها فقط بالإستماع |
Há coisas que temos de enfrentar. | Open Subtitles | يوجد أشياء ينبغى عليك مواجهتها يا حبيبى |
Há coisas em curso que não posso discutir. | Open Subtitles | يوجد أشياء في العمل لا يمكنني مناقشتها. |
Há coisas lá das quais a Presidente nunca teve conhecimento. | Open Subtitles | يوجد أشياء بداخله لم يعلم عنها الرئيس. |
Em todas as cidades Há coisas... | Open Subtitles | يوجد أشياء فى أى مدينه 000 |
Há coisas melhores para ti aqui. | Open Subtitles | يوجد أشياء أفضل لأجلك هنا |
Há coisas sobre mim que não sabes, Gordon, desculpa. | Open Subtitles | يوجد أشياء لا تعرفها عني يا (غوردن) |