ويكيبيديا

    "يوجد خط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Há uma linha
        
    • há linha
        
    No entanto, Há uma linha tênue... entre ser protegido e invasão de privacidade. Open Subtitles على غِرار أنه يوجد خط رفيع جداً .بين أن نكُون محميِين وبين غزو خصوصِياتِنا
    Há uma linha para que possamos ligar se precisarmos de um caça? Open Subtitles هل يوجد خط ساخن للاتصال به إن احتجنا طائرة مقاتلة؟
    Acho que me ensinou, para o resto da vida, que Há uma linha que o homem não se atreve a transpor. Open Subtitles أعتقد أن مـا سيظل يؤلمنى فـى ... هـذا المشهد لبـقيـة حيـاتـى هو أنه يوجد خط فاصل لا ... ... يجرؤ الأنسان على إجتيازه
    Não há linha de visão dali. Open Subtitles لا يوجد خط للأفق هناك
    Não há linha. Open Subtitles لا يوجد خط.
    O que descobrimos, ao longo de mais de 40 anos em que eu e outros temos estudado os chimpanzés e os outros grandes símios e, como eu digo, outros mamíferos com cérebros e sistemas sociais complexos, o que descobrimos é que afinal não Há uma linha clara que separa os humanos do resto do reino animal. TED وما توصنا إليه خلال هذه ال 40 عاما ونيف التي قمنا فيها أنا وآخرين بدراسة الشمبانزي والقردة العليا الأخرى، و، كما ذكرت، الثديات الأخرى ذات الأدمغة المعقدة والأنظمة الإجتماعية، لقد توصلنا أنه وبعد كل شيء، بأنه لا يوجد خط حاد يقسم البشر من بقية مملكة الحيوان.
    Há uma linha ao longo deste convés. Open Subtitles يوجد خط بطول هذه الحظيرة
    Há uma linha ao longo deste convés. Open Subtitles يوجد خط بطول هذه الحظيرة
    Há uma linha invisivel com a Elena e se acidendalmente a pisares ela tornasse... evasiva. Open Subtitles (يوجد خط خفي في (إلينا ،وإذا عبرتيه عن طريق الخطأ ستراوغ
    aqui, Há uma linha. Open Subtitles هنا يوجد خط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد