Não há equipa para cirurgia de ambulatório a meio da noite, porque normalmente, este procedimento seria feito por um cirurgião num B.O. normal. | Open Subtitles | لا يوجد فريق رمز في قسم المرضى الخارجيين في منتصف الليل، لأن الوضع الطبيعي هو أن تجري هذه العمليّة بيد جرّاح |
Lamento que as coisas tenham corrido assim, mas sem os Meyers não há equipa. | Open Subtitles | أنا متأسفه لوقوع الأمر على هذا النحو " لكن لا يوجد فريق بدون آل " مايرز |
- Não há equipa alguma! | Open Subtitles | -لا يوجد فريق لا يوجد فريق |
Agora Há uma equipa inteira de assassinos, e todos com habilidades? | Open Subtitles | والآن يوجد فريق كامل من القتلة وجميعهم لديهم قدرات خارقة |
Há uma equipa de engenheiros à espera da entrega imediata desta coisa. | Open Subtitles | يوجد فريق من المهندسون جاهزون لتسليم ذلك الشيء مباشرة |
E não há nenhuma equipa chamada Spungos. | Open Subtitles | و أيضاً لا يوجد فريق يدعي "سبونغز" |
Não há nenhuma equipa, isto não está nos livros. | Open Subtitles | لا يوجد فريق, هذا عمل خاص |
Temos uma equipa muito dura hoje. | Open Subtitles | يوجد فريق قوي سنلعب معه اليوم و أنتم تعرفن ذلك |
Há uma equipa táctica completa, e um peso pesado está no comando. | Open Subtitles | يوجد فريق دعم متكامل في الموقع و مطلقي نيران ثقيلة كما يبدو لبدء العرض |
Há uma equipa SWAT da CTU em alerta. | Open Subtitles | يوجد فريق "سوات" تابع للوحدة بوضع الإستعداد |
Sorte a deles, porque não Há uma equipa nesta nave que não queira vingar a Donnie. | Open Subtitles | من حسن حظهم أنه لا يوجد فريق علي السفينة "يريد الإنتقام لـ"دوني |
Há uma equipa particular? | Open Subtitles | هل يوجد فريق يمكننا تعيينه؟ |
Temos uma equipa de assassinos em missão. | Open Subtitles | يوجد فريق من القتلة . |