| O nome veio de um profeta chamado Joshua foi daí que veio o seu nome. | Open Subtitles | يعتقد أن المستوطنين مورمون شبهوها مثل النبي يوشع هذه هي الطريقة التي حصلت على اسمها |
| Ele agora deve estar em Joshua Tree, é a sua casa. | Open Subtitles | انه ربما يختبئ في شجرة يوشع الآن هذا بيته كونوا حذرين |
| Joshua Orefice... e Eliseo Orefice... | Open Subtitles | وايضا .. يوشع أوريفيك و إلسيو أوريفيك على ذلك القطار أيضا |
| Adeus, Bartolomeo. O Joshua e eu vamo-nos embora. | Open Subtitles | مع السلامة بارتولوميو يوشع وأنا سنرحل |
| És Josué na batalha de Jericó. | Open Subtitles | (انت جوشوا (يوشع في معركة أريحا |
| Arrendo-a do património deste homem, Joshua Skinner. | Open Subtitles | أُؤجّرُه مِنْ عقارِ هذا الرجلِ، يوشع Skinner. |
| O deserto, Joshua Tree. | Open Subtitles | الصحراء شجرة يوشع |
| Adeus, Joshua. | Open Subtitles | مع السلامة يوشع |
| ""O Joshua e eu estamos inscritos."" | Open Subtitles | يوشع وأنا وقعنا |
| Viste o Joshua? | Open Subtitles | بارتولوميو أين يوشع ؟ |
| Este Joshua Skinner foi um verdadeiro pesquisador de ouro. | Open Subtitles | هذا يوشع Skinner حقاً كَانَ a منقّب. |
| A fortuna de Joshua Skinner estava mesmo aqui, debaixo dos nossos narizes o tempo todo. | Open Subtitles | ثروة يوشع Skinner كَانتْ هنا... تحت أنوفِنا كلّ الوقت. |
| Joshua Skinner não confiava em bancos. | Open Subtitles | يوشع Skinner لَمْ يُأتمنْ البنوكَ. |
| Dr. Joshua Ngaba, Ministério da Saúde do Quénia. | Open Subtitles | الدّكتور يوشع Ngaba، وزارة صحةِ كينيا. |
| Na Bíblia, Joshua diz-nos... "Sejam valentes e fortes. Afastem o medo e a dúvida! | Open Subtitles | ،في الإنجيل، (يوشع) يخبرنا كونوا جريئين وأقوياء" |
| Não sou eu, é o Joshua! | Open Subtitles | - انه ليس انا بل يوشع |
| Vamos, Joshua. | Open Subtitles | دعنا نذهب يوشع |
| Vamos, Joshua. | Open Subtitles | دعنا نذهب يوشع |
| - Tu, Joshua. Vá lá. | Open Subtitles | أنت، يوشع. |
| Josué levou-os até à Terra Prometida. | Open Subtitles | قادهم "يوشع" للأرض الموعودة |