ويكيبيديا

    "يوفر لنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nos dê
        
    • nos dará
        
    • poupar-nos
        
    • pode dar-nos
        
    Talvez isso não nos dê mais tempo algum. Open Subtitles فمن الممكن ان لا يوفر لنا اي وقت على الاطلاق.
    - Talvez nos dê mais algum tempo extra. - Para quê? Open Subtitles ـ رُبما يوفر لنا القليل من الوقت ـ لأجل ماذا ؟
    Vou organizar e dirigir uma nova mesquita muçulmana, em Nova Iorque, o que nos dará base religiosa e força espiritual para libertarmos o nosso povo dos vícios que destroem a nossa comunidade. Open Subtitles ..."سأشرف و أتزعم مسجد جديد فى "نيويورك "مسجد للمسلمين المتحدين" .. ذلك يوفر لنا القاعدة الدينية و القوة الروحية
    - Mas... ela nos dará tempo suficiente até que consigamos uma que seja. Open Subtitles -لكن ... سوف يوفر لنا بعض الوقت حتى نستطيع التفكير فى خطة.
    Se sairmos daqui á pressa, aquele caminho pode poupar-nos tempo. Open Subtitles أذا قمنا بالتسلق من هنا بسرعة, هذا المدخل سوف يوفر لنا بضعه ساعات.
    - Deus proverá. - Ele pode dar-nos uma casa? Open Subtitles الرب سيعطى حسنا ايمكنة ان يوفر لنا منزلا؟
    Talvez nos dê um pouco de tempo. Open Subtitles قد يوفر لنا ذلك بعض الوقت
    Isto pode poupar-nos imensas horas. Open Subtitles هذا من الإمكان أن يوفر لنا بضعة ساعات.
    E, quando isso falha, um "zip drive" pode dar-nos um surpreendente consolo. Open Subtitles و عندما يفشل هذا اختراع جميل يسمى القرص الصلب المنقل يوفر لنا راحة كبيرة
    O presidente pode dar-nos tempo junto do Conselho de Segurança? Open Subtitles هل يمكن للرئيس أن يوفر لنا بعض الوقت مع مجلس الأمن؟
    Este conceito de que os genes podem ser marcados pela nossa experiência, e especialmente a experiência no início de vida, pode dar-nos uma explicação consistente da saúde e da doença. TED إذًا هذا المفهوم بأن الجينات يمكن وسمها بتجاربنا، خصوصًا تجربة الحياة المبكرة، يمكن أن يوفر لنا تفسيرًا موحدًا للصحة والمرض على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد