Vão ser-vos emitidas citações... mas terão de pagar uma multa ou terão de passar mais dois dias na prisão. | Open Subtitles | .سيصدر بحقكم تنبيه سيكون عليكم دفع الغرامه أو ستقضون يومان آخران في السجن |
mais dois dias e chamarei a cavalaria. | Open Subtitles | يومان آخران وسأبعث بفرقة التدخّل الميدانيّ. |
Com vento propício, mais dois dias. | Open Subtitles | يومان آخران إن كانت الرياح هادئه |
Terão de pagar uma multa ou podem passar mais dois dias na prisão. | Open Subtitles | أو تقضون يومان آخران بالسجن |
Acho que está quase. Talvez mais uns dias. | Open Subtitles | أعتقد أنه قريب ربما يومان آخران |
mais dois dias e ela vai poder ir para casa. | Open Subtitles | يومان آخران و ستعود للمنزل |
Ainda tenho mais dois dias. | Open Subtitles | ما زال لديّ يومان آخران. |
Temos mais dois dias, certo? | Open Subtitles | لدينا يومان آخران أليس كذلك ؟ |
Só mais dois dias. para tu e o teu chefe fazerem ao Jack o que fizeram ao meu marido. | Open Subtitles | يومان آخران ...يومان آخران من أجلكِ أنتِ ورئيسك لتفعلوا بـ(جاك) ما فعلتموه بزوجي؟ |
Não deve faltar muito. Talvez mais uns dias... | Open Subtitles | أعتقد أنه قريب ربما يومان آخران |
Só mais uns dias disso, não é? | Open Subtitles | حسنٌ، يومان آخران وحسب، أليس كذلك؟ |