| Tipo, se a cabana não arder, foi um bom dia. | Open Subtitles | فإذا لم تحرق المكان سيكون ذلك بالتأكيد يوماً جيداً |
| Não foi mesmo um bom dia para ti, querido. | Open Subtitles | بلى شك, ليس يوماً جيداً بالنسبة لك, عزيزي |
| De facto, foi um bom dia para todos nós. | Open Subtitles | فى الحقيقة ,لقد أصبح يوماً جيداً لنا جميعاً. |
| Uma passa, e estavas num dia bom, Acima dos seis, estavas no inferno. | Open Subtitles | رحلة واحدة للخارج يكون يوماً جيداً و أعلى من ستة يعني أنكِ في جحيم |
| - Foi um dia agradável, não foi? | Open Subtitles | يوماً جيداً , هل كان ؟ |
| Não é um bom dia para estar na África Central. | Open Subtitles | ليس يوماً جيداً لزياة أفريقيا الوسطى - أنزلوا الغطاء |
| "Por favor, deixa que amanhã seja um bom dia", Dizia ela... | Open Subtitles | .رجاءاً دع يوم غدٍ يوماً جيداً آخراً" هذا ما تقوله" |
| Não tem sido um bom dia, nada, nada bom. | Open Subtitles | لم يكن يوماً جيداً على الإطلاق كان فيه الكثير من الجدالات |
| Sim, senhor, foi um bom dia para o jovem Peter. | Open Subtitles | نعم يا سيدي .. كان يوماً جيداً لـ الشاب بيتر |
| Será um bom dia para o Sr. Black. | Open Subtitles | مليونيّ دولار إلى السيد بلاك؟ سيكون يوماً جيداً للسيد بلاك |
| Não é um bom dia para ser Superintendente. | Open Subtitles | لذا هذا اليوم ليس يوماً جيداً لتكوني المشرفة |
| Hoje pode ser um bom dia para anunciar que aprovou o meu pedido de 200 novos polícias. | Open Subtitles | يبدو اليوم يوماً جيداً لتعلن موافقتك على طلبي بتعيين 200 ضابط جديد |
| Parece que nos desencontrámos. Tenha um bom dia. | Open Subtitles | يبدو أني فقدتها حسناً, أتمني لكِ يوماً جيداً |
| Foi um bom dia. Continua a descrever essa memória. | Open Subtitles | لقد كان يوماً جيداً صف لي الذكرى قليلاً بعد |
| Excluindo o homicídio, diria que este tem sido um bom dia para mim. | Open Subtitles | و الاكبر جريمة قتل و اريد ان اقول ذلك كان يوماً جيداً للغاية بالنسبة لى |
| Tivemos um bom dia, mas ainda não acabou... | Open Subtitles | كان لدينا يوماً جيداً ولكن لم ينتهي الأمر |
| E fechei a 100,34. Foi um bom dia para ambos. | Open Subtitles | أغلق عند 100,34 دولار كان يوماً جيداً لكلانا |
| E não é mesmo um bom dia para a... tua... "Lucifernizês". | Open Subtitles | وهذا حقاً ليس يوماً جيداً للتفرغ للأمور المُتعلقة بك |
| Num dia bom, 3. Hoje não é um dia bom. | Open Subtitles | في الأيام الجيدة، 3 واليوم ليسَ يوماً جيداً |
| Vamos só ter um dia agradável. | Open Subtitles | دعنا نمضي يوماً جيداً أولاً. |
| E isso irá ser um óptimo dia. | Open Subtitles | و ذلك سيكون يوماً جيداً |
| E terei um grande dia. | Open Subtitles | وسأقضي يوماً جيداً |