Será que podemos viver um dia num jardim do tamanho da Terra? | TED | هل يمكننا يوماً ما من العيش في حديقة بحجم الأرض؟ |
um dia, poderemos até fundir os nossos corpos com partes robóticas. | TED | ربما سنتمكن يوماً ما من دمجِ الأطرافِ الروبوتيّة مع أطراف أجسادنا. |
Mike Winchell, um dia, vais sair de Odessa, no Texas, pá, visitar o Boobie Miles à Califórnia... e vais sorrir, ou enfio-te cerca de quatro barras de gelado pelo teu cu branco acima. | Open Subtitles | مايك وينشل، ستخرج يوماً ما من بلدة أوديسا في تكساس وستأتي لزيارة بوبي مايلز في كاليفورنيا وستبتسم |
Às vezes penso que, um dia, possas me trocar por uma daquelas animadoras das claques... | Open Subtitles | فقط كنت أعتقد انك ستتركني يوماً ما من أجل واحده أخرى |
um dia vou ser despedida por tua causa. As coisas são mesmo assim. | Open Subtitles | و سأطرد يوماً ما من عملي بسببك هكذا هو الحال |
Todas as coisas boas devem, um dia, serem queimadas... pelo dinheiro do seguro. | Open Subtitles | يجب ان تحرق يوماً ما من أجل أموال التأمين |
uma moeda de troca que um dia me traria Reis, suplicando favores. | Open Subtitles | ورقة مساومة والتى يوماً ما من شأنها أن تجلب الملوك لى يتوسلون معروفاً. |
um dia, quem sabe, talvez possa até controlá-lo. | Open Subtitles | يوماً ما , من يعلم , ربما أكون أنا من يتحكم به |
Requer muita prática, mas com isto, podes um dia voar livre. | Open Subtitles | يتطلب ذلك الكثير من التمرين، ولكن بهذا، قد تتمكنين يوماً ما من الطيران بحرية. |
Talvez um dia eu seja capaz de reconstruir o temporizador, mas não com esta pilha de lixo pré histórico! | Open Subtitles | ربما تمكنت يوماً ما من إعادة بناء جهاز التوقيت لكن ليس بهذه الكومة من خردة ما قبل التاريخ! |
E se um dia não voltar? | Open Subtitles | ماذا لو لم تعد يوماً ما من مهماتك؟ |
Portanto quando eu sair da prisão, um dia nos próximos dois a cinco anos | Open Subtitles | ...عندما اخرج من السجن يوماً ما من سنتين لخمس سنين |
Espero que um dia consigas ver isso. | Open Subtitles | آمل أن تتمكن يوماً ما من رؤية ذلك. |
Apareceu um dia destes com um correio, anonimamente. | Open Subtitles | لقد ظهر يوماً ما من قبل مرسل مجهول. |
Talvez um dia possa visitar-te no teu quarto. | Open Subtitles | قد أتمكن يوماً ما من زيارتك هناك |
Fazo teumelhor. Vejo-te um dia destes? | Open Subtitles | "انتظر، وسنلتقي يوماً ما من جديد" |
Teve uma morte horrível para que um dia eu viesse para a América e ganhasse muito dinheiro. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} ومات بطريقة فظيعة حتى أتمكن يوماً ما من القدوم إلى (أمريكا) وأجني الكثير من المال. |