E Umavi, ele está na prisão de Rawalpindi. | Open Subtitles | و (يومفي)، هل هو فعلاً في سجن (روالبندي)؟ |
Umavi tem um problema nas costas. Todas as semanas um médico de Lahore vai à prisão para dar-lhe uma injeção. | Open Subtitles | (يومفي) لديه عِلّة في ظهره منذ أمد، كلّ أسبوع طبيب مِن (لاهور) يذهب للسجن لإعطائه حقنة |
Isso. O comício de Haaris Saeed é no dia 15. E o médico vai visitar Umavi no dia 14. | Open Subtitles | مسيرة (هاريس سعيد) في الخامس عشر والطبيب سيزور (يومفي) في الرابع عشر |
Se o médico de Umavi visitá-lo no dia 15 em vez de 14. | Open Subtitles | -إذا طبيب (يومفي) زاره في الخامس عشر بدلاً مِن الرابع عشر |
Quando é que o médico visita Umavi? | Open Subtitles | -متى موعد زيارة الطبيب لـ(يومفي) في السجن؟ |
No dia 27 de novembro Umavi ordenou aos seus terroristas para queimar Oberoi e o Taj. | Open Subtitles | في السابع والعشرون مِن نوفمبر، أمر (يومفي) (إرهابييه بحرق (أوبروي) و (تاج محل |
Deixe-me ser franco, senhor. Será que a Índia assassinou Haaris Saeed e Sabahuddin Umavi? | Open Subtitles | "دعني أكون صريحاً، سيّدي، هل اغتالت (الهند) (هاريس سعيد) و (صباح الدين يومفي)؟" |
Haaris Saeed e Umavi estão mortos. | Open Subtitles | -هاريس سعيد) و (يومفي) لقوا حتفهم) |
Sabahuddin Umavi. | Open Subtitles | (صباح الدين يومفي) |