Ele saiu dois dias antes do atentado, e ainda não voltou. | Open Subtitles | غادر يومين قبل التفجير وانه لم عاد منذ ذلك الحين. |
Bem, foi publicado dois dias antes do Natal, descarregado 30 000 vezes no primeiro dia. | TED | حسنا، لقد تم نشرها يومين قبل الكريسماس، تم تحميلها لـ 30,000 مرة في اليوم الأول، صحيح؟ |
Isso foi dois dias antes de aparecer no hotel como Sr. Conrad Burns. | Open Subtitles | هذا قبل يومين قبل أن تظهر ف الفندق ك مستر كونراد بيرنز |
Penso que tenho um dia ou dois antes que percebam que sei... e me matem. | Open Subtitles | لذا ، أعتقد أننى لدى يوم او يومين قبل أن يكتشفوا الأمر ويقتلوننى |
Já está morta à dois dias até que o instrutor de Pilates dela a encontrou. | Open Subtitles | كانت ميتة من يومين قبل أن يجدها مدرب البيلاتيز |
Recebi uma carta uns dias antes das suas cinzas chegarem. | Open Subtitles | لقد استلمت خطابه من يومين قبل وصول رماده. |
Talvez possas me dizer porque que eu fui afastado dois dias antes? | Open Subtitles | يمكنك أن تشرح لي لماذا نادوني يومين قبل الموعد ؟ |
A eleição é amanhã. Isso é dois dias antes da bomba. | Open Subtitles | الانتخابات غداً هذا يعني يومين قبل الانفجار |
Temos mais dois dias antes do intervalo acabar e... sei que é difícil explicar. Só... | Open Subtitles | لدينا يومين قبل أن تنتهي العطلة أعلمأنمن العسيرشرح هذا .. |
Dou-lhe dois dias, antes de os "manos" lhe darem uma chinada. | Open Subtitles | أنا أعطيه يومين قبل أن يخفضوه واحدة جديدة |
Geralmente esperaríamos dois dias antes de apresentar uma queixa de falta. | Open Subtitles | عاده نحن ننتظر يومين قبل ان نتقدم ببلاغ فقدان |
porque durante os dois dias antes da noite de estreia, ela não dirá mais nada além da primeira fala da peça. | Open Subtitles | للمدة يومين قبل ليلة الافتتاح، انها سوف أقول شيئا لكن الطابع أحرزنا لها؛ ق السطر الأول من المسرحية. |
dois dias antes de a enterrar, entregou o pedido. | Open Subtitles | إذا , يومين قبل دفنها تقدمت بطلب للحصول على حسابها الائتمانى |
Diz ela dois dias antes dos exames. | Open Subtitles | لقد قالت يومين قبل الـ إس.أى.تى.إس |
É melhor esperar dois dias antes de ligar. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر يومين قبل أن نتصل بهما |
Temos um dia ou dois antes da polícia de Miami encontrar outro corpo. | Open Subtitles | نملك يوم او ربما يومين قبل ان تجد شرطة ميامي جثة اخرى امامها |
Porque ela não é geralmente assim tão rígida, mas temos dois dias até ir para o Canadá e ela não vai connosco, pessoal. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما يحث معها الآن لكنها لا ترفض بقوة عادةً هكذا لكننا لدينا يومين قبل أن نذهب ال "كندا", وهي لن تأتي معنا |
2 dias antes das eleições. | Open Subtitles | يومين قبل الانتخاب |