Preocupa-me que um dia te possa decepcionar | Open Subtitles | انا قلقٌ من انني سأخذلكَ في يومٍ من الأيام |
Até que um dia, acabou. | Open Subtitles | حتى في يومٍ من الأيام لم تكوني تفعلي ذلك |
Quem quer que lá tenha deixado aquela coisa... Eu sabia que um dia alguém viria atrás daquilo. | Open Subtitles | لقد علمت أن في يومٍ من الأيام سيأتي أحدهم من أجله |
Trabalhei imenso, até que um dia tive a oportunidade de escrever para a coluna de assuntos sociais. | Open Subtitles | وعملتُ بجهد حتى سنحت لي الفرصة في يومٍ من الأيام أن أكتُب مقالاً في عامود النميمة. |
Espero que um dia compreendas. | Open Subtitles | آمل أن تفهم في يومٍ من الأيام [كريستي وبيلي يرددون تعويذة] [الكل يردد نفس التعويذة] |
Vivi seis anos com um tipo, até que um dia ele disse: "Sabes que mais? | Open Subtitles | لقد عشت مع هذا الفتي 6 سنوات ولكن بعد ذلك في يومٍ من الأيام قال فحسب "خمني ماذا!" |
- Eu disse-lhe que um dia ele ia enlouquecer. | Open Subtitles | -لقد أخبرتُها سوف يقوم بفعل شيء جنوني في يومٍ من الأيام |