Vocês estão a agir como se caminhássemos para o Apocalipse. | Open Subtitles | يارفاق أنت تتصرفون مثلما تتوجهون إلى يوم القيامة هنا |
Não devias fazer piadas sobre o Apocalipse. | Open Subtitles | انت تعلم ليس عليك حقًا ان تسخر بشأن يوم القيامة |
Ergueu-se do mar como uma montanha... vindo... vindo em direcção à terra, como se fosse o Dia do Juizo Final. | Open Subtitles | إنها تخرج من البحر مثل الجبل قادمة تجاه الأرض مثل يوم القيامة |
A Ressurreição, o Dia do Juízo, o Céu e o Inferno. | Open Subtitles | العودة بعد الموت. يوم القيامة و الجنة و النـــــــــــار. |
Foi o fim do mundo para mim e para a minha família. | TED | كان هذا اليوم كأنه يوم القيامة بالنسبة لعائلتي ولي. |
Temos de encontrar e parar os Quatro Cavaleiros do Apocalipse. | Open Subtitles | علينا إيجاد خيّالة يوم القيامة الأربعة، وإيقافهم |
Se aquilo chegar aqui, tenho um gerador e latas de feijão verde suficientes para sobrevivermos até ao dia do julgamento. | Open Subtitles | إن اتجهت تلك العاصفة نحونا فلدي مولّد كهرباء وما يكفي من الفاصولياء الخضراء المعلبة للصمود حتى يوم القيامة |
Eles têm uma antiga profecia sobre o fim dos tempos. | Open Subtitles | هم لديهم نبوءة قديمة حيال يوم القيامة |
Menos o Jude, até durante o Apocalipse ele dormia. | Open Subtitles | ليس جود هذا الطفل سينام حتى في يوم القيامة |
"Claro que um bunker para o Apocalipse é uma vigarice. | Open Subtitles | بالطبع ملجأ يوم القيامة "من الاجل الاغنياء هو خدعة |
Os Priores já começaram a elevar a retórica com o Apocalipse quando todos verão a batalha final entre a Luz e as Trevas. | Open Subtitles | يتكلم الرهبان حالياً ببلاغة عن يوم القيامة... حيث سنشهد جميعاً المعركة الأخيرة بين النور والظلام |
Sigo uma série espectacular chamada "Preparação Para o Apocalipse." | Open Subtitles | أشاهد هذه السلسلة الرائعة يسمى "يوم القيامة الإعدادية الحروب". |
Não penses que não vejo "Preparação para o Apocalipse" no Splice Channel. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني لا أشاهد "يوم القيامة الإعدادية الحروب" على قناة الوصلة. |
o Dia do Julgamento segundo os mitos noruegueses. | Open Subtitles | يوم القيامة في المعتقدات الاسكندنافية القديمة |
Não queiras estar perto dele, quando chegar o Dia do Juízo Final. | Open Subtitles | لا تريدين أن تكوني بجانبة عند قدوم يوم القيامة |
A fome é a ameaça mais perigosa para todos nós, e em todas as profecias, de forma esmagadora, o pagamento que se fará no Dia do Juízo final é a fome. | Open Subtitles | المجاعة هي أعظم خطر يتهددنا كل التنبؤات عن طبيعة الموت تشير إلى أن يوم القيامة سيحدث بسبب المجاعة |
A meio da tragédia, o Czar Ivan o Terrível vê os sinais que anunciam o fim do mundo, o Julgamento Final de Deus. | Open Subtitles | ان ماساة ايفان الرهيب تشير الى النهاية الوشيكة للعالم يوم القيامة |
Um profeta apocalíptico ou algo assim. É Como o fim do mundo. | Open Subtitles | ـ كإنها يوم القيامة أو ما شابة ـ بالفعل إنها يوم القيامة يا أخي |
O Relógio do Apocalipse. | Open Subtitles | مدار الساعة يوم القيامة. |
Se ouviram falar do Apocalipse maia, de 2012, vão ouvir falar do Apophis, porque, aliás, vocês estão todos ligados | TED | إذا سمعتم بنبؤة المايان العظيمة، لعام ٢٠١٢ فستسمعون عن أبوفيس، لأنكم مرتبطون بشبكات يوم القيامة ( النهاية ) على أية حال. |
Isso não vai acontecer. Eles mentiram para nós. o Dia do Julgamento não existe. | Open Subtitles | هذا لن يحدث, لقد كذبوا علينا يوم القيامة لاوجود له |
É o fim dos tempos. | Open Subtitles | لقد حل يوم القيامة |