Está bem, então fique no seu quarto... até depois de amanhã. | Open Subtitles | حسناً ، إذن ستبقى فى غرفتك بالفندق حتى يوم بعد غد |
O xerife não quer forasteiros na cidade. Não até depois de amanhã. | Open Subtitles | المأمور لا يريد أى غرباء بالبلده حتى يوم بعد غد. |
- Agendas-te para depois de amanhã. | Open Subtitles | ـ أجل، تأخرنا ـ من المقرر أن يكون يوم بعد غد |
Verá, o dia depois de amanhã, será 2 de Maio. | Open Subtitles | يوم بعد غد سيكون... اليوم الثاني |
É depois de amanhã? | Open Subtitles | - يوم بعد غد ، إذاً؟ |
É o dia depois de amanhã. | Open Subtitles | انه يوم بعد غد |