um dia, vinha eu a andar no campo atrás do meu quarto... e ele veio acompanhar-me. | Open Subtitles | وفي يوم ما كنت عائدةً إلى غرفتي ومر بجانبي، فأخبرته |
um dia li um anuncio...a pedir um assassino... um exterminador. | Open Subtitles | يوم ما كنت اقرأ اعلان يطلب قاتل مثل اعلان المدمر |
Quero dizer, um dia sou um membro da geração Y. | Open Subtitles | ...أعني في يوم ما كنت من ضمن جيل المجهولين |
um dia ia de carro e vi-os. | Open Subtitles | و فى يوم ما كنت أقود السيارة و رأيتهم معا |
um dia ia pelo corredor. Tu ias na direcção oposta. | Open Subtitles | يوم ما كنت أتمشّى في المدخل وأنت كنت تمشّي في الطريق الآخر |
um dia ia contar-te. Pelo menos até ao Natal. | Open Subtitles | فى يوم ما كنت ساخبرك ، بحلول عيد الميلاد على الأقل |
um dia eu estava no laboratório a trabalhar no adaptador. | Open Subtitles | يوم ما , كنت في المعمل , أعمل على المُحول |
um dia sou um solteiro despreocupado e, no dia seguinte, vou a conduzir uma carrinha para ir a jogos de críquete infantis nos subúrbios de Nova Deli. | Open Subtitles | . يوم ما كنت عازب هانئ و من ثم أصبحت متزوجا و أقود شاحنة صغيرة إلى مباريات كريكيت صغيرة في ضواحي نيودلهي |
um dia já tive a vossa idade, era tão calma como vocês são. | Open Subtitles | في يوم ما كنت في عمرك صامته في اكثر اوقات الحوار |
um dia, estou a acabar uma enorme, descomunal, triunfante pila, quando, de repente... | Open Subtitles | يوم ما كنت انهي من رسم واحد كبير وعريض فجأة |
um dia, eu estava no quarto ano, vi que ele estava a pegar no pénis. | Open Subtitles | و في يوم ما, كنت في الصف الرابع رأيته كان يمسك بقضيبه |