Mas mesmo assim, saberá o que planeiam para a Quinta do Teixo. | Open Subtitles | لكن رغم ذلك تعرف ما التخطيط لمزرعة (يو تري) |
Queria aproveitar a ausência dela para tratar da Quinta do Teixo. | Open Subtitles | أود أن أستغل غيابها وتقرير مصير مزرعة (يو تري) |
A Mamã quer que Mr. Mason fique com a Quinta do Teixo. | Open Subtitles | - نعم، تريد أمي سيد (مايسون) أن يحصل على مزرعة (يو تري) |
A Srta. Marigold está na Yew Tree Farm com a Sra. Drewe. | Open Subtitles | آنسة (ماري غولد) في مزرعة (يو تري) مع سيدة (درو) |
Quando estava a servir chá na biblioteca, ouvi-os a dizer que os Drewes estão a desistir da fazenda em Yew Tree. | Open Subtitles | عندما كنت أقدم الشاي في المكتبة سمعتهم يقولون أن عائلة (درو) ستترك مزرعة (يو تري) |
- Podemos falar da Quinta do Teixo? | Open Subtitles | أيمكننا مناقشة أمر مزرعة (يو تري)؟ |
Falas da Quinta do Teixo? Mr. | Open Subtitles | هل تتحدثين عن مزرعة (يو تري)؟ |
Aborreceu-a termos entregue a Fazenda Yew Tree ao Sr. Mason? | Open Subtitles | هل أنتِ متضايقة لأننا أعطينا مزرعة (يو تري) لسيد (مايسون)؟ |
Eles estão em Yew Tree há mais de um século. | Open Subtitles | إنهم في (يو تري) منذ أكثر من قرن |
Era porque os Drewes podiam deixar a fazenda Yew Tree, não era? | Open Subtitles | كان لأن عائلة (درو) قد تترك مزرعة (يو تري)، صحيح؟ -في الواقع ... |