Tenho de dar ouvidos a ambos. Não se deixam terminar. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَستمعَ إلى كلاهما هم لا يَتْركونَ اي منهما يكمل |
Só deixam borrões, como os que encontrámos na faca partida. | Open Subtitles | يَتْركونَ اللطخاتَ فقط، مثل نوع وَجدنَا على سكينِ theroken. |
Meu Deus! Olha o que eles deixam por aqui! | Open Subtitles | يا إلهي، نظرة بإِنَّهُمْ يَتْركونَ الكذب! |
- Para cobrir os vazios que esses palhaços deixam. | Open Subtitles | - لتَغْطية الفراغِ بِأَنَّ هؤلاء المهرّجين يَتْركونَ. |
Os homens de Octávio não deixam passar nem um rato. | Open Subtitles | رجال اوكتفيان لا يَتْركونَ فأر يَعْبرُ. |