Detective Vaughn, por favor tire a mão da minha perna. | Open Subtitles | المحقق فوجن، رجاءً ابعدْ يَدَّكَ مِنْ فخذِي. |
Põe aqui a mão e guia-me até eu acertar no sítio. | Open Subtitles | ضِعْي يَدَّكَ عليه ووجّهْيني حتى يكون في البقعةِ الصحيحةِ |
Mas é igualmente insensato tomar o animal enraivecido por amigo e estender-lhe a mão, como faz Pompeu. | Open Subtitles | لَكنَّه غير متعقّلُ على حد سواء للتَخَيُّل الحيوان المُزَمجِر صديق ويَعْرضُ يَدَّكَ |
Rápido, dá-me a tua mão! | Open Subtitles | بسرعة أعطِني يَدَّكَ |
Vejo a tua mão. | Open Subtitles | إني أرى يَدَّكَ. |
- Que queremos processar a sua mão para o RP. | Open Subtitles | يَعْني بأنّنا نُريدُ إلى عالجْ يَدَّكَ لGSR. |
Dê-me a sua mão. | Open Subtitles | أعطِني يَدَّكَ. |
Quem quer a substituição da Winnie, levante a mão. | Open Subtitles | إذا تُصوّتُ لإسْتِبْدال ويني كقائد، إرفعْ يَدَّكَ. |
Ponha a mão entre as pernas dela e segure-lhe a cabeça. | Open Subtitles | ضِعْ يَدَّكَ بين ساقيها وأمْسكُ الرأسَ |
Se sim, levante a mão. | Open Subtitles | إذا عِنْدَكَ، رجاءً، ارْفَعُ يَدَّكَ. |
Por que pôs a mão no fogo? | Open Subtitles | لماذا وَضعتَ يَدَّكَ هناك؟ |
- Querida, magoou a mão? | Open Subtitles | انت جرحت يَدَّكَ. |
Ponha a mão debaixo do meu boné. | Open Subtitles | فقط ضعَ يَدَّكَ تحت قبّعتَي. |
Dá-me a tua mão. | Open Subtitles | أعطِني يَدَّكَ. |
- Dá-me a tua mão. | Open Subtitles | اعطيني يَدَّكَ. |
- Dá-me a tua mão. | Open Subtitles | اعطيني يَدَّكَ. |
Dá-me a tua mão... isto é aaawa... | Open Subtitles | أعطِني يَدَّكَ. . هذا ماء الماء... |
Dá-me a tua mão. | Open Subtitles | هنا، فقط يَعطيني يَدَّكَ. |
Dê-me a sua mão! | Open Subtitles | أعطِني يَدَّكَ! |
"Dê-me a sua mão!" | Open Subtitles | أعطِني يَدَّكَ! ' |
Dê-me a sua mão. | Open Subtitles | أعطِني يَدَّكَ |