ويكيبيديا

    "يَعتمدُ على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Depende
        
    Ora bem, tudo Depende da forma como se vê. Open Subtitles حَسناً الآن، انه يَعتمدُ على كيفية رؤيتك له
    "Ouve, Sada, o teu futuro Depende da tua virtude... por isso é melhor que te modifiques. " Open Subtitles إستمعْي ،سادا،مستقبلكَ يَعتمدُ على فاعليتك لذا أنتي من الأفضل أن تَتغيّريَ اساليبك
    Depende da sua reacção ao que tenho a propor. Open Subtitles يَعتمدُ على ردِّ فعلكَ إلى ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقترحَ.
    Depende do trabalho, depois vê-se. Open Subtitles لَستُ متأكّدةَ.دة يَعتمدُ على العملِ، تَعْرفُ.
    Depende do tipo de consultas estás a falar. Open Subtitles يَعتمدُ على أَيّ نَوْعٍ مِنَ التعيينات أنت تَحَدُّث عن.
    Acho que e uma pergunta relativa, Depende do seu ponto de vista. Open Subtitles حَسناً، أعتقد إنه سؤال نسبي وهو يَعتمدُ على وجهةِ نظركَ
    A verdade é relativa senhor Depende de quem se a esteja dizendo Open Subtitles إنّ الحقيقةَ نسبيةُ تَحْرقُ يَعتمدُ على الذي يَقُولُه
    Como eu disse, Depende de quanto os irritou. Open Subtitles مثلما قلت هذا يَعتمدُ على درجة إغاظتك ِ لهم
    Então todo o futuro político da Casey na Zeta Beta Zeta Depende disto? Open Subtitles أذاً كايسي لديهـا مستقبلِ سياسيِ في زيتا بيتا زيتا يَعتمدُ على هذه اللحظةِ؟
    Eu acho que tenho a solução, mas tudo Depende do Spitter. Open Subtitles أعتقد بأن لدي حَلّ، لَكنَّه كُلهّ يَعتمدُ على سبيتير.
    Isso Depende se Karan puder convencê-la a voltar com ele! Open Subtitles هذا يَعتمدُ على كاران إذا استطاع أَنْ يقنعْها بالعَودة معه
    A sério, Depende da receita e da capacidade do cozinheiro. Open Subtitles بجدية، هو كُلّ يَعتمدُ على الوصفة و,uh، مهارة الطباخِ.
    Depende do número de pessoas que cá entram e me interrompem. Open Subtitles يَعتمدُ على عدد أشخاص الذين يأتون ويُزعجونَني.
    Isso Depende de quão bons os meus advogados são. Open Subtitles يَعتمدُ على كَمْ المحامين الجيدين
    Isso Depende do que entenderes por sexo seguro. Open Subtitles هذا يَعتمدُ على مفهومك للجنس الأمن
    Isso Depende da severidade da infecção. Open Subtitles ذلك يَعتمدُ على شدَّةِ العدوى.
    - Depende do assunto. Open Subtitles - لستي متكلمة كبيرة ، أليس كذلك؟ - يَعتمدُ على الموضوعِ.
    Depende do negócio dela, suponho. Open Subtitles يَعتمدُ على الذي عملها كَانَ، أَحْزرُ.
    - Depende da disposição. Open Subtitles أوه، حَسناً، الذي يَعتمدُ على مزاجِها.
    - Depende do que encontrarmos. Open Subtitles حَسناً، الذي يَعتمدُ على الذي نَجِدُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد