porque sei que não lhes disse onde estávamos | Open Subtitles | لأن آي يَعْرفُ بأنّ آي لَمْ يَقُلْ إليهم حيث طوابع |
O mestre de obras não disse que ele não estava a trabalhar lá. | Open Subtitles | رئيس العمال لَمْ يَقُلْ بأنّه ما كَانَ يَعْملُ. |
- Não disse diante dos miúdos. | Open Subtitles | هو لَمْ يَقُلْ ذلك أمام الأطفالِ. |
Ele não disse meio litro, disse quartilho. | Open Subtitles | هو لَمْ يَقُلْ نِصْف a لتر. قالَ، "أي باينت." |
Ele não disse nada... o que é estranho, porque ele geralmente é muito conversador. | Open Subtitles | هو لَمْ يَقُلْ أيّ شئَ... الذي غريبُ، لأنه عادة كثير الكلام جداً. |
Odoácer não me disse nada sobre ti. | Open Subtitles | أودوواكر لَمْ يَقُلْ أيّ شئَ عنك |
Ele nunca disse adeus ou assim? | Open Subtitles | هو لَمْ يَقُلْ مع السّلامة أَو أيّ شئ؟ |
Não disse isso? | Open Subtitles | أوه هو لَمْ يَقُلْ ذلك |
O Simon não disse. | Open Subtitles | سايمون لَمْ يَقُلْ. |
- Ele não disse que era dele. | Open Subtitles | - هو لَمْ يَقُلْ بأنّها كَانَت حانتَه. |
- Ele não o disse. - disse. | Open Subtitles | لَمْ يَقُلْ ذلك نعم، لقد فعل. |
Também não disse para levares o teu tempo. | Open Subtitles | - مايكل لَمْ يَقُلْ خدَ وقتِكَ. |
Não me disse nada. | Open Subtitles | هو لَمْ يَقُلْ أيّ شئَ. |
Ele não me disse nada. | Open Subtitles | هو لَمْ يَقُلْ كلمة لي. |
Ele não disse onde, mas mencionou um nome. | Open Subtitles | لَمْ يَقُلْ أين! لَكنَّه ذَكرَ إسماً |
- Não, ele não disse isto. | Open Subtitles | - لا،هو لَمْ يقل. هو لَمْ يَقُلْ ذلك. |
- Simon não disse isso! | Open Subtitles | سايمون لَمْ يَقُلْ ذلك. |
- Não disse que ensinava uma. | Open Subtitles | - لَمْ يَقُلْ بأنّني علّمتُ واحد. |
- Ele não disse. | Open Subtitles | - هو لَمْ يَقُلْ. |
- Eu não disse isso, Marie! | Open Subtitles | -I لَمْ يَقُلْ ذلك، ماري! |