ويكيبيديا

    "يَكُونَ في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estar no
        
    • estar em
        
    • estar na
        
    E tu não queres estar no Céu, se estiver cheio de gente, pois não? Open Subtitles وأنت لا تُريدُ لِكي يَكُونَ في الجنة إذا هو مزدحمُ، حقّ؟
    Não precisa de estar no filme. Open Subtitles هذا لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ في الفلمِ.
    A resposta pode estar no mais ínfimo pormenor. Open Subtitles الجواب يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في التفصيلِ الأصغرِ. حسناً.
    O Pushkin deve estar em Tânger daqui a 2 dias. Open Subtitles بوشكين يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في طنجة في خلال يومين.
    Presumindo que ele ainda usa o seu império como disfarce, o Blofeld pode estar em qualquer lugar. Open Subtitles بإفتِراض انة ما زالَ يَستعملُ إمبراطوريتكَ كغطاء، بلوفيلد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في أي مكان على هذه الخريطةِ.
    O Bert Jr. já deve estar na universidade nesta altura. Open Subtitles بيرت أصغر يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في الكليَّةِ حتى الآن.
    Era a altura errada para estar na Europa. Open Subtitles هذا الوقتُ الخاطئُ لِكي يَكُونَ في أوروبا.
    Queres estar no CODIS? Open Subtitles يا، تُريدُ لِكي يَكُونَ في سي أو دي آي إس؟
    Mentiu-nos sobre estar no escritório à hora da explosão. Open Subtitles كَذبتَ إلينا حول أنْ يَكُونَ في كَ مكتب في ذلك الوقت الإنفجارِ.
    Ele mesmo pode estar no estágio final de insuficiência hepática. Open Subtitles هو نفسه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في المراحلِ النهائيةِ لفشلِ الكبدِ.
    Prostitutas que querem ser publicadas, ansiosas de chupa-lo debaixo da secretária, como estas mulheres aqui que fingem estar escandalizadas mas na realidade queriam estar no meu lugar. Open Subtitles يَزْني مَنْ حاجةَ لكي تُنْشَرَ، متلهّف لمَصّه تحت المنضدةِ، مثل هؤلاء النِساءِ هنا الذي يَدّعي لأَنْ يَكُونَ مَصْدُوم لكن الذي كُلّ مثل لِكي يَكُونَ في مكانِي.
    Sim, uma data de menores que não vão estar no sistema. Open Subtitles نعم ,a مجموعة القاصرين ذلك لَنْ يَكُونَ في النظامِ.
    # Ningém pode estar no teu casamento Open Subtitles # لا أحد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في زفافكَ
    Ele tem de estar em algum lugar. Open Subtitles .. لا بُدَّ و أن يَكُونَ في مَكَانٍ ما هُنا .. إنَهُ هُنا ..
    Parar: do latim, parare, estar em repouso ou satisfeito. Open Subtitles متحرر: مِنْ اللغة اللاتينيةِ، كويتار، لِكي يَكُونَ في أتم الراحة أو الرضا.
    Barbara, eu so tenho de estar em San Quentin às 16 horas. Open Subtitles باربرة، نظرة، أنا ما عِنْدي لِكي يَكُونَ في سان كوينتن حتى 4.
    Mas a espada pode estar em sua casa. Open Subtitles لكن السيفَ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في مُركّبِه.
    Peter, eu acho que tu e eu somos as unicas pessoas no planeta que não querem estar em contacto instantanêo. Open Subtitles الناسَ الوحيدينَ على الكوكبِ الذي لا يُريدُ لِكي يَكُونَ في الإتصالِ الثابتِ.
    Já deve estar em Nova York. Open Subtitles نعم. يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في نيويورك الآن.
    - estar na Europa é um álibi. - Quem se segue? Open Subtitles أنْ يَكُونَ في أوروبا، ذلك عذرُ.
    O bombista estava preparado para estar na presença de material radioactivo. Open Subtitles A مفجّر قنبلة الذي كَانَ يَستعدُّ لِكي يَكُونَ في إتّصلْ بالمادّةِ المُشعّةِ.
    Disseste "eu que o diga", quando eu disse, "devia estar na cadeia." Estou a tentar... Open Subtitles لقد قُلتَ، "أنا كنت سأقول"، عندما قلَت "هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في السجنِ... أنا أحاولُ التفكير..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد