E ele não deu nenhuma indicação que podia estar em perigo? | Open Subtitles | وهو ما أعطىَ أي إشارةِ بأنّه قَدْ يَكُونُ في الخطرِ؟ |
O Balboa tem de estar em muito boa forma para aguentar esta carnificina. | Open Subtitles | بالبوا يجب ان يَكُونُ في اعظمِ حالاته لمُقَاوَمَة تلك المجزرةِ. |
Tudo tem que estar em completa... | Open Subtitles | كُلّ شيء يَجِبُ أَنْ يَكُونُ في كاملِ... |
Eu pergunto o que pode estar no meu olho que explique isto? | Open Subtitles | أَسْألُك، ماذا يمكن أن يَكُونُ في عينِي هَلْ يُوضّحُ هذا شيء؟ |
Sim, o gerente diz que ele ainda pode estar no quarto. | Open Subtitles | نعم، المدير يَقُولُ هو قَدْ يَكُونُ في غرفتِه. |
Tinha que estar em muito sofrimento. | Open Subtitles | أنت gotta يَكُونُ في الكثير مِنْ الألمِ. |
Ela tem de estar em algum lado. | Open Subtitles | حَسناً، هي gotta يَكُونُ في مكان ما. |
Senti que me compreendias e... já não queria estar em minha casa. | Open Subtitles | شَعرتُ مثلك فَهمتَ و... أنا لَمْ wanna يَكُونُ في مكانِي الخاصِ أكثر. |
Têm de estar em algum lado. | Open Subtitles | - هم gotta يَكُونُ في مكان ما. |
Só pode estar no hotel. | Open Subtitles | لذا هو gotta يَكُونُ في الفندقِ. |
Boa, dê-me apenas o copo para urinar ou tirem-me sangue ou o que for, tenho de estar no meu trabalho em 20 minutos, podemos despachar isto? | Open Subtitles | الغرامة، فقط يُشوّفُني الكأس للتَبَوُّل في أَو يَأْخذُ دمَّي أو ما شابه ذلك، لَكنِّي gotta يَكُونُ في شغلِي في 20 دقيقةِ، لذا هَلّ بالإمكان أَنْ نحن نَعْملُ هذا؟ |