Sequer ver os meus macacos, esteja à vontade. | Open Subtitles | تُريدُ النَظْر في boogersي، السيدة، يَمْضي. |
Á vontade... | Open Subtitles | أوه يَمْضي الفصل السادس |
Estás à vontade. | Open Subtitles | يَمْضي. |
Gostava de manter contacto consigo à medida que a investigação avança. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى على إتصال مَع أنت بينما التحقيق يَمْضي. |
Por isso avança, Ted. | Open Subtitles | يَمْضي لذا، تيد. |
Então vai em frente, diz-me porque estou tão nervoso ultimamente. | Open Subtitles | يَمْضي لذا، يُخبرُني الذي أَنا حادُ جداً مؤخراً. |
Mas se precisas convencer um juiz que eu estou nisto com o Lucas, vai em frente. | Open Subtitles | لكن إذا تَحتاجُ لإقْناع ajudge l'm في عليه مَع لوكاس، يَمْضي. |
- À vontade. | Open Subtitles | - نعم، يَمْضي. |
- À vontade. | Open Subtitles | - يَمْضي. |
- À vontade. | Open Subtitles | - يَمْضي. |
Okay, Eric, avança. | Open Subtitles | الموافقة، إيريك، يَمْضي. |
Vai em frente | Open Subtitles | يَمْضي. |
Vais em frente. | Open Subtitles | يَمْضي. |
- Vai em frente. | Open Subtitles | - يَمْضي. |