ويكيبيديا

    "يُؤكّدُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confirma
        
    • confirmar
        
    • confirmou
        
    Alerta. O radar confirma que ambos os mísseis estão em trajectória descendente. Open Subtitles الرادار يُؤكّدُ بان كلتا الصاروخين على مسار الهبوطِ.
    Mas...confirma a sua teoria de que ele andava a observá-la. Open Subtitles ما زالَ، يُؤكّدُ نظريتكَ بأنّه يُراقبُها للفترة قصيرة.
    - Alguém confirma a sua presença? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أي واحد يُؤكّدُ كَ الحضور في الحزبِ؟
    Conseguimos confirmar que os últimos acontecimentos... estão relacionados com o hospital St. Open Subtitles إذا، رجل محترم، الذي يَستطيعُ أَنْ يُؤكّدُ إنّ الأحداثَ الأخيرةَ ذات علاقة.
    A Polícia confirmou que o corpo de Ray vai ser exumado ainda hoje do cemitério de Hackensack, New Jersey. Open Subtitles الآن يُؤكّدُ مراقب ان جثّة راي سَيَنْبشُ مِنْ مقبرة هاكينساك نيو جيرسي في وقت ما اليوم
    confirma que o segurança levou no mínimo três tiros. Open Subtitles يُؤكّدُ بأنّ حارسُ أمننا نَزلتْ على الأقل ثلاث طلقاتِ.
    O DNA confirma que tanto o sangue na nota como o da porta é de Tom Finnerty. Open Subtitles يُؤكّدُ دي إن أي الذي الدمّ على المالِ بالإضافة إلى الكشكِ الباب كَانَ توم Finnerty.
    - Não sabes de um e-mail que confirma que andaste a falar com o Senador Macauley? Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ حول بريد إلكتروني والذي يُؤكّدُ بشكل واضح أنك أجريتَ مباحثات مَع عضو مجلس الشيوخِ ماكلوي؟
    Bem, todo este sangue a gotejar pela cara confirma isso. Open Subtitles حَسناً، كُلّ هذا الدمِّ الذي يَتقطّرُ من وجهِه يُؤكّدُ ذلك،
    Reconhecimento de voz confirma que a mesma pessoa fez ambas as chamadas para o 112. Open Subtitles يُؤكّدُ تمييزُ الأصوات جَعلَ الشخصُ نفسهُ كلتا 911 نداء.
    confirma que a Debbie lutou com o atacante. Open Subtitles يُؤكّدُ الذي ديبي قاتلَ مَع مهاجمِها.
    22:47, confirma a história do porteiro. Open Subtitles 10: 47 يُؤكّدُ البوَّابَ القصّة.
    Verde confirma a presença de ? Open Subtitles يُؤكّدُ الأخضرُ حضورَ النحاسِ.
    Eu estou. O ADN confirma que o sangue pertence à miúda morta. Open Subtitles يُؤكّدُ DNA الدمّ يَعُودُ إلى بنتِنا الميتةِ.
    A autópsia confirma que a vítima morreu de uma única ferida de bala no pulmão esquerdo. Open Subtitles يُؤكّدُ تشريحُ الجثة الذي الضحيّةُ ماتَ من a جرح من طلق ناري وحيد خلال الرئةِ اليسرى.
    - O que confirma a história da mulher. Open Subtitles الذي يُؤكّدُ قصّةَ الزوجةَ.
    O que confirma o que acabei de dizer. Open Subtitles هذا يُؤكّدُ بيانَي الأخيرَ
    Controle, confirmar o estado do modo de invisibilidade. Open Subtitles القيادة، يُؤكّدُ تشغيل ستيلث , انها تعمل.
    Certo, vocês estão à procura de fibras, sangue, cabelo, qualquer transferência que possa confirmar que este é o veículo que atingiu e matou a Cindy Warner, certo? Open Subtitles الموافقة، أنت رجال يَبْحثونَ عن الأليافِ الدمّ، شَعر - أيّ نقل الذي يُؤكّدُ
    Alguém pode confirmar isso? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أي واحد يُؤكّدُ ذلك؟
    A balística confirmou que todos estes invólucros de 9mm foram disparados pela mesma arma. Open Subtitles Ballistics يُؤكّدُ الذي كُلّ هذه أغلفة ملليمترِ تسعة أُطلقَ في نفس السلاحِ،
    A toxicologia confirmou um elevado nível de heroína. Open Subtitles Tox يُؤكّدُ المستوى العالي للهيروينِ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد