Estou a travar a luta da minha vida contra este computador e todas as vendas contam. | Open Subtitles | أنا أقاتل بحياتي ضد الكمبيوتر وكل بيع يُحتسب |
Ir ao estádio ver o futebol e ir a reuniões de pais não contam, senhora. | Open Subtitles | الجري بين كرة القدم وجمعية المعلمين لا يُحتسب أيتها السيدة |
E se não pensam que os vossos votos contam, se não pensam que as vossas decisões contam, vocês estão errados. | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقد ان صوتك لا يُحتسب وقرارك لايحتسب فأنت مخطئ |
O Liceu não Conta, isso foi há uma década! Conta! | Open Subtitles | موعد المدرسة الثانوية لا يُحتسب, لقد كان في العقد الفائت, اعترفي |
Mas eu era criança, então provavelmente não Conta. | Open Subtitles | لكني كنت أمزح فحسب، لذا لا يُحتسب ذلك على الأرجح. |
Mas se não terminamos juntas, não Conta! | Open Subtitles | ولكن إذا لم ننهي السباق معاً فذلك لا يُحتسب |
Sim, mas isso não Conta, pois em breve vais fazer sexo, então vais esquecer que nunca tinhas feito sexo e vais ter de escolher outra bagagem, então essa não Conta. | Open Subtitles | من الواضح. نعم، لكن هذا لا يُحتسب لأنك قريباً ستمارسين الجنس وبعد ذلك ستنسين بأنك لم تمارسي الجنس |
A mais longa durou algumas semanas e ela estava presa ao meu radiador, portanto, penso que isso não Conta muito. | Open Subtitles | وكانت موثوقة بسلسلة إلى مشعاعي، لذا لا أظنّ أنّ ذلك يُحتسب |
Só Conta se fores lá, pegares neles ao colo e os embalares. | Open Subtitles | إنه فقط يُحتسب لو أنك ذهبت للداخل وحملتهم وهززتهم. |
Na verdade até pode ser, mas eu disse-te que o sexo não Conta. | Open Subtitles | حقيقة، قد يكون ذلك رومانسيًا لكنّي أخبرتك أنّ الجنس لا يُحتسب. |
Nove milímetros, e é o único que Conta. | Open Subtitles | سيكون طلقة عيار 9 ملم، ولن يُحتسب صوت سواها. |
Tu não achas que ir ver um filme do Liam Neeson comigo, agora, Conta para aquilo que te satisfaz. | Open Subtitles | .. مهلا , أنت لا تظن أن الذهاب ومشاهدة فيلم لـ ليام نيسون معي الآن يُحتسب في قيامك بأمور متعلقة التصرف على طبيعتك |