ويكيبيديا

    "يُحقق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • investigar
        
    • investigado
        
    Acreditamos que ele começou a conduzir porque estava a investigar a Zooss. Open Subtitles لأنه كان يُحقق في أمر زووي. ما الذي أراد معرفته ؟
    Cada vez mais, sinto que... Eu era o único a investigar esta história. Open Subtitles بشكل مُتزايد، أشعر وكأنّي الوحيد الذي يُحقق في القصّة.
    A Divisão de Artes vai investigar quem trocou o original pelo falso, e quando. Open Subtitles وأنا سأجعل قسم مُكافحة الجرائم الفنية يُحقق فيمن بدّل الأصليّة بالمُزوّرة، ومتى.
    O que o meu pai estava a investigar fez com que matassem os meus pais. Open Subtitles أياً كان ما يُحقق فيه والدي تسبب في مقتله هو وأمي
    Estava a se investigado por um grupo anti governo. Open Subtitles لقد كان يُحقق معه من قبل مجموعة مكافحة التجسس
    Isso deve ser investigado fora destas instalações. Pois não é o meu trabalho. O meu trabalho é ajudar-te. Open Subtitles يفترض أن يُحقق في ذلك خارج المنشأة، ذلك ليس عملي، عملي يقتصر على مساعدتك
    Os corpos. Os que Julian Gale está a investigar. Open Subtitles الجُثث ، الأشخاص الذين يُحقق (جوليان جيل) بشأنهم
    E tu puseste o Harry Bosch a investigar o homicídio de um jogador de póquer. Open Subtitles -وأنت جعلت (هاري بوش ) يُحقق في جريمة قتل لاعب بوكر.
    O homem que devia trazer honestidade a Wall Street mostra-se um corrupto como aqueles que está a investigar. Open Subtitles الرجل الذي من المفترض، أن يجلب الأمانة إلى (وال ستريت) يبدو فاسداً، مثله مثل الذي يُحقق في أمرهم
    O conselho da Califórnia estava a investigar o seu sócio, sobre os seus jogos. Open Subtitles مجلس (كاليفورنيا) كان يُحقق في شريكك، بسبب مُقامرته.
    Ken Day era um perito australiano em hackers e foi a primeira pessoa a investigar Julian Assange, como parte de uma operação secreta chamada Operation Weather. Open Subtitles "كين داي" كان خبيراً أُسترالياً فى القراصِنة، و أول شخص يُحقق مع "جوليان أسانج"، كجزء من عملية سرّية تُسمي "عملية الطّقس".
    Isso era o que o Speight andava a investigar. Open Subtitles " هذا ما كان يُحقق بشأنه المُفتش " سبيت
    Há quanto tempo é que o Agente Gonzalez estava a investigar o Alamo Brewhouse? Open Subtitles كمْ مضى والعميل (كونزاليز) يُحقق في مطعم (ألامو بروهاوس)؟
    Era a mesma prisão cuja corrupção John Decker andava a investigar quando ele foi assassinado há 16 anos atrás. Open Subtitles إنه نفس السجن الذي كان يُحقق (جون ديكر) بشأن الفساد المُتواجد به عندما قُتل قبل 16 عام من الآن
    O FBI está a investigar como o nosso chip foi parar às mãos do Arkani. Open Subtitles يُحقق المكتب الفيدرالي بشأن كيفية وصول رقاقتنا (إلى أيادي (آركاني
    Mas quando vos disser que o Jeremy Geist estava a investigar um gang que vendia armas ilegais à porta deste bar, apenas uma pessoa irá mostrar medo, a pessoa que tem medo de ser apanhada. Open Subtitles لكن حينما أخبركم أنّ (جيرمي غايست) كان يُحقق في عصابة تبيع أسلحة غير قانونيّة خارج هذه الحانة، هُناك شخص واحد فقط سيُظهر تعابير خوفٍ... ذاك هُو الشخص الخائف من التعرّض للإعتقال.
    Acho que ele está a investigar alguma coisa. Open Subtitles -أعتقد أنّ مُحققنا يُحقق في شيء .
    Está a ser investigado internamente por comportamento questionável. Open Subtitles لقد تَم التحقيق معه داخلياً .إنه يُحقق معه داخلياً .لسلوكه المشكوك فيه
    Porque é que este caso não foi investigado? Open Subtitles لماذا لم يُحقق حول هاته القضية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد