Lembra-me imenso o sítio onde nasci e fui criado. | Open Subtitles | هذا يُذكرني حقّاً بالمكان التي تربيت وترعرعت بِهِ. |
- E já nem sequer é seguro. Lembra-me daquela história daquele tipo em Nova lorque. | Open Subtitles | يُذكرني بقصة ذلك الرجل في نيويورك هل تتذكر ذلك؟ |
Lembra-me um restaurante onde o meu tio me levava quando era criança. | Open Subtitles | يُذكرني بمطعم كان يأخذني عمي إليه عندما كنتُ صغيرة |
O que me lembra, comprei isto quando vinha para casa. | Open Subtitles | وهذا يُذكرني , لقد أشتريت لكِ هذا وأنا في طريقي للمنزل |
Nesse aspecto, faz-me lembrar o senhor. | Open Subtitles | و رأيته يُصبح في القمة من لا شيء. بالحديث عن ذلك هذا يُذكرني بك. |
Este é tão feio, que me faz lembrar a minha ex-mulher! | Open Subtitles | هذا قبيح فعلاً ، يُذكرني بزوجتي السابقة |
Vir aqui Lembra-me sempre que devia viajar mais. | Open Subtitles | القدوم لهنا يُذكرني دومًا بأنَ علي السفر لمكانٍ ما |
Esse barulhinho que fazes quando tens as tuas próprias teorias Lembra-me dos teus protestos de desorientação para o evento do ano passado "Mães e Filhas Unidas". | Open Subtitles | سماعكِ وأنتِ تقولي نظريات تخدم مصالحكِ الشخصية، يُذكرني بإعتراضاتكِ المُربكة، عقب حدث الأمهات والفتيات بالعام الماضي. |
Lembra-me um sítio onde fui na Somália. | Open Subtitles | هذا يُذكرني في مكان ذهبت إليه في الصومال. |
Lembra-me como eu costumava ser. | Open Subtitles | يُذكرني بنفسي وبالطريقة التي اعتدت العمل بها |
Isto Lembra-me daquela altura na praia! | Open Subtitles | هذا يُذكرني بذلك الوقت على الشاطئ. |
Lembra-me o meu sonho do Hitler. | Open Subtitles | إذا، هل تتولى القضية؟ إنه يُذكرني بمجيء (هتلر) في أحلامي |
Isso Lembra-me. O Troy disse uma coisa interessante no bar. | Open Subtitles | هذا يُذكرني ، (تروي) أخبرني في الحانة بشيء مثير ليلة الأمس |
O que me lembra que não te posso conduzir até casa hoje. | Open Subtitles | وهذا يُذكرني انه لا يُمكنني ان أوصلك للمنزل اليوم |
O que me lembra... | Open Subtitles | مما يُذكرني... لقد أخذتُ بعض الآلات الوترية |
O que me lembra que é melhor eu voltar. | Open Subtitles | مما يُذكرني يجب أن أعود إليها |
faz-me lembrar a minha casa quando era criança. | Open Subtitles | هذا يُذكرني بمنزلي عندما كنت طفلاً |
Sabes, isto faz-me lembrar aquele... aquele camponês, Okun. | Open Subtitles | ... تعرف هذا المنظر يُذكرني بتلك المزرعة في اوكون |
Ele faz-me lembrar de marchar ao ritmo da minha bateria. | Open Subtitles | إنه يُذكرني بأن أرقص على إيقاع طبولى |
O que me faz lembrar... | Open Subtitles | والذي يُذكرني. |