ويكيبيديا

    "يُغمى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desmaiar
        
    • inconsciente
        
    • desmaie
        
    Levei anos pra conseguir fazer isto sem desmaiar. Open Subtitles لقد مرت سنين قبل أن أتمكن من فعل هذا بدون أن يُغمى علي
    E depois tinhas que ir para casa para uma refeição de quatro pratos sem desmaiar durante a sopa? Open Subtitles هذا صحيح. و كان عليك أن تذهب للمنزل من أجل عشاء مكوّن من 4 أطباق من دون أن يُغمى عليك في مرق اللحم؟
    Fi, fá-lo! Deve ter chamado os polícias antes de desmaiar. Open Subtitles في ، افعليها لابد أن طلبت الشرطة قبل أن يُغمى عليها
    Alguém lhe bateu com força suficiente para a deixar inconsciente e deu-lhe um banho de óleo de motor. Open Subtitles إذن ضربها شخص بما يكفي حتى يُغمى عليها، ثم وضعها للإستحمام بزيت المُحرّك.
    Quando éramos casados e a Joy se punha em cima de mim enquanto eu estava inconsciente, o único risco que corríamos era de uma gravidez indesejada. Open Subtitles عندما كنا متزوجين تكون (جوي) فوقي عندما يُغمى عليّ كان الشيئ الوحيد الخطير هو الحمل غير المرغوب فيه
    Trata-me disto antes que eu desmaie. Open Subtitles أصلحي هذا الشيء قبل أن يُغمى عليّ
    Peço desculpa por ter falhado o prazo, estou tão cansada que sou capaz de desmaiar. Open Subtitles آسفة على تفويت الموعد النهائي، أنا متعبة جدّاً وقد يُغمى عليّ.
    Antes de desmaiar, lembra-se de falta de ar, dores no peito ou no braço? Open Subtitles قبل أن يُغمى عليك هل تتذكر ان كنت قد شعرت بضيقٍ في التنفس وألمٍ في صدركَ أو ذراعك؟
    Teria vindo por ti se trabalhasses o suficiente para desmaiar. Open Subtitles لجئتُ إليك لو أغميّ عليك بسبب العمل الجاهد، لكن لم يُغمى عليك قط.
    Mesmo antes dele desmaiar... estar a acontecer enquanto estamos aqui a falar. Open Subtitles مُباشرة قبل أن يُغمى عليه يتم عقده بينما نتحدث الآن
    Mike, o meu nivel de açúcar no sangue está baixo, e estou prestes a desmaiar. Open Subtitles مايك" لقد انخفض مستوى السكر في جسدي" وأنا على وشك أن يُغمى علي
    Estava capaz de desmaiar. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ يُغمى علي الآن.
    Estavas a meter gasolina, e os vapores fizeram-te desmaiar outra vez. Open Subtitles كنتَ تضخ البزنين والأبخرة جعلتك... جعلتكَ يُغمى عليك مجدداً
    Bebe até desmaiar. Open Subtitles هو يشرب حتى يُغمى عليه
    - Então fica inconsciente. Open Subtitles إذن، كان يُغمى عليك
    Vou precisar que desmaie. Open Subtitles أود أن يُغمى عليك.
    - Preciso que desmaie. Open Subtitles - أود أن يُغمى عليك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد